Les Filles D'aujourd'hui
Elles sont énervantes les filles d'aujourd'hui
Et malheureusement j'en fais partie
Elles sont trop hésitantes les filles d'aujourd'hui
Elles savent pas ce qu'elles veulent
Elles savent pas dire… oui
Les gens de mon temps s’enlacent
Et de ce temps les gens se lassent
Soudainement tout s’efface
Au moment de la préface
On s’rend débiles d’amour un temps
On se défile pourtant
Avant d’écrire le jour suivant
Mais volant de ville en ville
Vivons-nous vraiment?
Elles sont déroutantes les filles d’aujourd’hui
Un petit tour d’amour et puis s’enfuient
Si elles suivent le vent les filles d’aujourd’hui
Sais-tu que les garçons le font aussi… oui
Les gens de mon temps s’embrassent
Avant qu’ils ne se remplacent
Tout se détend se détache
Au moment de la préface
On s’rend débiles d’amour un temps
On se défile pourtant
Avant d’écrire le jour suivant
Mais volant de ville en ville
Vivons-nous vraiment?
De Meisjes van Vandaag
Ze zijn irritant, de meisjes van vandaag
En helaas ben ik er ook één van
Ze zijn zo twijfelend, de meisjes van vandaag
Ze weten niet wat ze willen
Ze weten niet hoe ze… ja moeten zeggen
De mensen van mijn tijd omarmen elkaar
En van deze tijd raken mensen moe
Plots vervaagt alles
Op het moment van de inleiding
We worden even dom van de liefde
We trekken ons terug, toch
Voordat we de volgende dag schrijven
Maar vliegend van stad naar stad
Leven we echt?
Ze zijn verwarrend, de meisjes van vandaag
Een kort avontuur en dan rennen ze weg
Als ze de wind volgen, de meisjes van vandaag
Weet je dat jongens dat ook doen… ja
De mensen van mijn tijd kussen elkaar
Voordat ze vervangen worden
Alles ontspant en laat los
Op het moment van de inleiding
We worden even dom van de liefde
We trekken ons terug, toch
Voordat we de volgende dag schrijven
Maar vliegend van stad naar stad
Leven we echt?