395px

Peut-être que je suis émerveillé

Joyful Noise

Maybe I'm Amazed

[Randy]
Maybe I'm amazed at the way you love me all the time
And maybe I'm afraid of the way I love you

Maybe I'm amazed at the way you pulled me out of time
You hung me on a line
Maybe I'm amazed of the way I really need you

[Olivia]
Maybe I'm a girl
Maybe I'm a lonely girl
Who's in the middle of something
That she doesn't really understand

Maybe I'm a girl
And maybe you're the only one who could ever help me
Hey, won't you help me understand?
Ooo. Help me understand

[Randy]
Maybe I'm amazed at the way
You're with me all the time
Maybe I'm afraid of the way need you

Maybe I'm amazed at the way you help me sing my song
Right me when I'm wrong
Maybe I'm amazed at the way I really need you
Yeah

[Olivia]
Maybe I'm a girl
Maybe I'm a lonely girl
Who's in the middle of something (randy: Oh, oh.)
That she doesn't really understand
Hmmmm

Maybe I'm a girl
And maybe you're the only one who could ever help me. (randy: Oh, oh.)
Hey, won't you help me understand?
Both: Oooh. Help me understand

[Choir]
Maybe I'm amazed at the way you love me all the time. (Olivia: Love me all the time.)
Maybe

[Randy]
Maybe I'm afraid of the way I love you

[Choir]
Ooo-ooo-oooh
Maybe I'm amazed at the way you pulled me out of time. (olivia: Mmm-mm-mm,yeah.)

[Randy]
Maybe I'm amazed at the way I really need you
Maybe I'm amazed

[Olivia]
Maybe I'm amazed

[Choir]
Maybe I'm amazed

[All]
Ooh. Maybe I'm amazed

[Both]
By you

[Choir]
Amazed by you ([Randy]: Amazed)

[All]
Amazed by you

Peut-être que je suis émerveillé

[Randy]
Peut-être que je suis émerveillé par la façon dont tu m'aimes tout le temps
Et peut-être que j'ai peur de la façon dont je t'aime

Peut-être que je suis émerveillé par la façon dont tu m'as sorti du temps
Tu m'as suspendu à une corde
Peut-être que je suis émerveillé par la façon dont j'ai vraiment besoin de toi

[Olivia]
Peut-être que je suis une fille
Peut-être que je suis une fille seule
Qui est au milieu de quelque chose
Qu'elle ne comprend pas vraiment

Peut-être que je suis une fille
Et peut-être que tu es le seul qui pourrait jamais m'aider
Hé, ne veux-tu pas m'aider à comprendre ?
Ooo. Aide-moi à comprendre

[Randy]
Peut-être que je suis émerveillé par la façon
Dont tu es avec moi tout le temps
Peut-être que j'ai peur de la façon dont j'ai besoin de toi

Peut-être que je suis émerveillé par la façon dont tu m'aides à chanter ma chanson
Me remets sur le droit chemin quand j'ai tort
Peut-être que je suis émerveillé par la façon dont j'ai vraiment besoin de toi
Ouais

[Olivia]
Peut-être que je suis une fille
Peut-être que je suis une fille seule
Qui est au milieu de quelque chose (randy : Oh, oh.)
Qu'elle ne comprend pas vraiment
Hmmmm

Peut-être que je suis une fille
Et peut-être que tu es le seul qui pourrait jamais m'aider. (randy : Oh, oh.)
Hé, ne veux-tu pas m'aider à comprendre ?
Tous : Oooh. Aide-moi à comprendre

[Chœur]
Peut-être que je suis émerveillé par la façon dont tu m'aimes tout le temps. (Olivia : Aime-moi tout le temps.)
Peut-être

[Randy]
Peut-être que j'ai peur de la façon dont je t'aime

[Chœur]
Ooo-ooo-oooh
Peut-être que je suis émerveillé par la façon dont tu m'as sorti du temps. (olivia : Mmm-mm-mm, ouais.)

[Randy]
Peut-être que je suis émerveillé par la façon dont j'ai vraiment besoin de toi
Peut-être que je suis émerveillé

[Olivia]
Peut-être que je suis émerveillé

[Chœur]
Peut-être que je suis émerveillé

[Tous]
Ooh. Peut-être que je suis émerveillé

[Both]
Par toi

[Chœur]
Émerveillé par toi ([Randy] : Émerveillé)

[Tous]
Émerveillé par toi

Escrita por: