Rendição
Põe em fileiras os astros no Céu e chama pelo nome
Diz ao mar: Aqui te detenhas, dá forma aos montes
Põe em fileiras os astros no Céu e chama pelo nome
Diz ao mar: Aqui te detenhas, dá forma aos montes
Soprou em minhas narinas a vida que devo a Ele
Sonhou pra mim um sonho tão lindo, vivo pra Ele
O que fazer diante de um Deus tão glorioso
O que dizer com palavras se até a intenção conheces
Adorar, adorar, adorar e orar, contrito
Adorar, adorar, e prostrado ficar rendido
O que fazer diante de um Deus tão glorioso
O que dizer com palavras se até a intenção conhece
Adorar, adorar, adorar e orar, contrito
Adorar, adorar, e prostrado ficar rendido
Adorar, adorar, adorar e orar, contrito
Adorar, adorar, e prostrado ficar rendido
Vou te adorar, vou me prostrar
Vou te adorar, vou me prostrar
Vou te adorar, vou me prostrar
Vou te adorar, vou me prostrar, Senhor
Rendirse
Él ordena las estrellas en el cielo en filas y las llama por su nombre
Dile al mar: Detente aquí, da forma a las montañas
Él ordena las estrellas en el cielo en filas y las llama por su nombre
Dile al mar: Detente aquí, da forma a las montañas
Él sopló en mis fosas nasales la vida que le debo
Él soñó un sueño tan hermoso para mí, yo vivo para Él
¿Qué hacer ante un Dios tan glorioso?
¿Qué decir con palabras si ni siquiera sabes la intención?
Adoración, adoración, adoración y oración, contrito
Adorar, adorar y postrarse, entregarse
¿Qué hacer ante un Dios tan glorioso?
¿Qué decir con palabras si hasta la intención lo sabe?
Adoración, adoración, adoración y oración, contrito
Adorar, adorar y postrarse, entregarse
Adoración, adoración, adoración y oración, contrito
Adorar, adorar y postrarse, entregarse
Te adoraré, me postraré
Te adoraré, me postraré
Te adoraré, me postraré
Te adoraré, me postraré, Señor