395px

Netzfang

Jribeiro

Puxada de Rede

Puxada de rede num sonho
Se tem canjerê vou lá ver
Jangada velando na maré
E eu só esperando você
Joguei meia dúzias de rosas
No pé do caboclo chorei
Senhora rainha das águas
Me conte o que ainda eu não sei

Amor de pescador Iêmanjá
Coração de pescador no mar

Saiu era de madrugada
A roda de samba acabou
Feitiço no pé da ladeira
E o pé do danado pisou
Pipoca grudada no dedo
Limpou no capacho da casa
Farofa no pé da roseira
Que é pra proteger meu amor

Amor de pescador Iêmanjá
Coração de pescador no mar

O que tem lá no fundo do mar eu preciso saber
Que as ondas me tragam notícia do meu orixá
Quem quiser mandinga que freqüente canjerê
Sou eu quem canta o babalôrixá.

Netzfang

Netzfang in einem Traum
Wenn es Canjerê gibt, schau ich vorbei
Das Boot schaukelt auf der Welle
Und ich warte nur auf dich
Ich habe ein halbes Dutzend Rosen geworfen
Am Fuß des Eingeborenen weinte ich
Herrin, Königin der Gewässer
Erzähl mir, was ich noch nicht weiß

Die Liebe des Fischers Iêmanjá
Das Herz des Fischers im Meer

Es war früh am Morgen, als er ging
Der Samba-Kreis ist zu Ende
Ein Zauber am Fuß des Hangs
Und der Teufel trat darauf
Popcorn klebte an den Fingern
Wischte es am Fußmatte der Wohnung ab
Farofa am Fuß des Rosenstrauchs
Um meine Liebe zu beschützen

Die Liebe des Fischers Iêmanjá
Das Herz des Fischers im Meer

Was ist da unten im Meer? Ich muss es wissen
Möge die Welle mir Nachrichten von meinem Orixá bringen
Wer Zauber will, soll zu Canjerê kommen
Ich bin es, der den Babalôrixá singt.