Mi Corazón
Quise recobrar, mi vieja libertad
Y una tarde, sin querer te dije, adiós
Y te vi partir llorando, y sin hablar
Como una sombra, atravesaste la ciudad
Tarde comprendí, que tú eras para mí
Como el aire, como el cielo, como el sol
Cada día, yo te quiero más y más
Y no puedo ya vivir, si tú no estás
Y si alguna vez, te vuelvo a ver
Al tomar tus manos, te diré
Mi corazón, por ti se hizo trovador, para cantar, la vida y el amor
Se hizo bordón, acordes de guitarra, para lanzar al viento su canción
Mi corazón, sin tí no podrá latir
Como una flor marchita quedará
Sólo por tí, mantiene la esperanza
Llora sin ti, mi pobre corazón
Mon Cœur
Je voulais retrouver, ma vieille liberté
Et un après-midi, sans le vouloir je t'ai dit, adieu
Et je t'ai vue partir en pleurant, sans un mot
Comme une ombre, tu as traversé la ville
Tard j'ai compris, que tu étais faite pour moi
Comme l'air, comme le ciel, comme le soleil
Chaque jour, je t'aime de plus en plus
Et je ne peux plus vivre, si tu n'es pas là
Et si un jour, je te revois
En prenant tes mains, je te dirai
Mon cœur, pour toi est devenu troubadour, pour chanter, la vie et l'amour
Il est devenu un bordon, accords de guitare, pour lancer au vent sa chanson
Mon cœur, sans toi ne pourra pas battre
Comme une fleur fanée il restera
Seulement pour toi, il garde l'espoir
Il pleure sans toi, mon pauvre cœur
Escrita por: Pablo Herrero, José Luis Armenteros