Mi Corazón
Quise recobrar, mi vieja libertad
Y una tarde, sin querer te dije, adiós
Y te vi partir llorando, y sin hablar
Como una sombra, atravesaste la ciudad
Tarde comprendí, que tú eras para mí
Como el aire, como el cielo, como el sol
Cada día, yo te quiero más y más
Y no puedo ya vivir, si tú no estás
Y si alguna vez, te vuelvo a ver
Al tomar tus manos, te diré
Mi corazón, por ti se hizo trovador, para cantar, la vida y el amor
Se hizo bordón, acordes de guitarra, para lanzar al viento su canción
Mi corazón, sin tí no podrá latir
Como una flor marchita quedará
Sólo por tí, mantiene la esperanza
Llora sin ti, mi pobre corazón
Mijn Hart
Ik wilde mijn oude vrijheid terugkrijgen
En op een middag, zonder het te willen, zei ik, vaarwel
En ik zag je weggaan huilend, en zonder te spreken
Als een schaduw, doorkruiste je de stad
Later begreep ik, dat jij voor mij was
Als de lucht, als de hemel, als de zon
Elke dag hou ik meer en meer van jou
En ik kan niet meer leven, als jij er niet bent
En als ik je ooit weer zie
Als ik je handen pak, zal ik zeggen
Mijn hart, voor jou werd het een troubadour, om te zingen, over het leven en de liefde
Het werd een snaar, akkoorden van gitaar, om zijn lied in de wind te gooien
Mijn hart, zonder jou kan het niet kloppen
Als een verwelkte bloem zal het blijven
Slechts voor jou, houdt het de hoop vast
Huilt zonder jou, mijn arme hart
Escrita por: Pablo Herrero, José Luis Armenteros