395px

Raquel

Juan Bau

Raquel

El amor, para mí llegó muy tarde
Cuando no lo esperaba te encontré
Tu mirada prendió en mi corazón
Mil sueños para los dos

No importó que la gente murmurara
Para mí solo estábamos tú y yo
Tu presencia llenó mi casa de Sol
Mis días con un nuevo color

Raquel, mi soledad de ayer
Quedó meciéndose en tu piel
Mi voz te llama sin cesar
Tu amor convertirá mi sueño en realidad

Raquel, mi soledad de ayer
Quedó meciéndose en tu piel
Mi voz te llama sin cesar
Tu amor convertirá mi sueño en realidad

Beso a beso, caricia tras caricia
Mi cariño crecía más y más
Despertó, sin querer, un atardecer
Al mundo de tu niñez

Si mañana te vas cruzando el río
Caminando a través del encinar
Sin calor quedará vacío mi hogar
Mi vida contigo partirá

Raquel, mi soledad de ayer
Quedó meciéndose en tu piel
Mi voz te llama sin cesar
Tu amor convertirá mi sueño en realidad

Raquel, mi soledad de ayer
Quedó meciéndose en tu piel
Mi voz te llama sin cesar
Tu amor convertirá mi sueño en realidad

Raquel

De liefde, voor mij kwam te laat
Toen ik het niet verwachtte vond ik jou
Jouw blik ontbrandde in mijn hart
Duizend dromen voor ons twee

Het deed er niet toe dat mensen fluisterden
Voor mij waren we alleen jij en ik
Jouw aanwezigheid vulde mijn huis met zon
Mijn dagen met een nieuwe kleur

Raquel, mijn eenzaamheid van gisteren
Bleef wiegend op jouw huid
Mijn stem roept je onophoudelijk
Jouw liefde maakt mijn droom werkelijkheid

Raquel, mijn eenzaamheid van gisteren
Bleef wiegend op jouw huid
Mijn stem roept je onophoudelijk
Jouw liefde maakt mijn droom werkelijkheid

Kus na kus, streling na streling
Mijn genegenheid groeide steeds meer
Het ontwaakte, zonder het te willen, een zonsondergang
In de wereld van jouw kindertijd

Als je morgen de rivier oversteekt
Wandelend door het loofbos
Zal mijn huis leeg blijven zonder warmte
Mijn leven zal met jou vertrekken

Raquel, mijn eenzaamheid van gisteren
Bleef wiegend op jouw huid
Mijn stem roept je onophoudelijk
Jouw liefde maakt mijn droom werkelijkheid

Raquel, mijn eenzaamheid van gisteren
Bleef wiegend op jouw huid
Mijn stem roept je onophoudelijk
Jouw liefde maakt mijn droom werkelijkheid

Escrita por: Pablo Herrero, José Luis Armenteros