Mirta De Regreso
De regreso, Mirta
Ya sabes, tres años a la sombra
No quiero saber si me fuiste fiel
Yo sé que una mujer valiente se inclina igual
Para el lado de la sed
Servime algo, Mirta
Parece mentira el verte como antes
Pero para el que vuelve del infierno
Ya no hay más fantasías
Solo quiere un tiempo blando
Pero esto Mirta nunca lo sabrás
No es necesario que estés alegre
Ni que prendas la luz
Entré despacio sin que me vea nadie
La noche se abre como un abrigo, Mirta
Y es un sábado más, como dice el tango
Mirta contame cómo andás
Hacé de cuenta que estuve navegando
Es casi lo mismo solo cambia el paisaje
Abajo el mar, que nunca se ve
Arriba el cielo, el cielo raso
Y tu foto en la pared
La moda ha cambiado un poco, Mirta
Ya no hay ni un pelo largo
Todos parecen soldados
Me siento parado en un cementerio
Me recibió el frío y un nuevo gobierno
Mirta no recuerdo ni tu cuerpo
Y ahora me voy, Mirta
Para vos soy un extraño conocido
Si no estoy llorando, no ves cómo me la aguanto
Debajo de la cama asoman sus zapatos
Mirta gracias por todo
Salgo a la verja, parece que ha llovido
En la estación retumba el Estrella del Norte
Vení a verme cuando salgas, me dijo el Turco
Comés todos los días y no hay problemas de laburo
Solo algunas noches
Solo algunas noches
Salís a trabajar
Mirta Terug
Terug, Mirta
Je weet het, drie jaar in de schaduw
Ik wil niet weten of je me trouw bent geweest
Ik weet dat een dappere vrouw ook buigt
Voor de kant van de dorst
Schenk me iets in, Mirta
Het lijkt wel een grap om je weer te zien zoals vroeger
Maar voor degene die terugkomt uit de hel
Zijn er geen fantasieën meer
Hij wil alleen een zachte tijd
Maar dit, Mirta, zul je nooit weten
Het is niet nodig dat je blij bent
Of dat je het licht aansteekt
Ik ben langzaam binnengekomen zonder dat iemand me ziet
De nacht opent zich als een deken, Mirta
En het is weer een zaterdag, zoals de tango zegt
Mirta, vertel me hoe het met je gaat
Doe alsof ik aan het zeilen was
Het is bijna hetzelfde, alleen het landschap verandert
Onder de zee, die je nooit ziet
Boven de lucht, het plafond
En jouw foto aan de muur
De mode is een beetje veranderd, Mirta
Er zijn geen lange haren meer
Iedereen lijkt op soldaten
Ik voel me als een standbeeld in een begraafplaats
De kou verwelkomde me en een nieuwe regering
Mirta, ik herinner me zelfs je lichaam niet meer
En nu ga ik, Mirta
Voor jou ben ik een bekende vreemde
Als ik niet aan het huilen ben, zie je niet hoe ik het volhoud
Onder het bed komen zijn schoenen tevoorschijn
Mirta, bedankt voor alles
Ik ga naar de poort, het lijkt alsof het heeft geregend
Op het station weerklinkt de Estrella del Norte
Kom me zien als je eruit komt, zei de Turken
Je eet elke dag en er zijn geen werkproblemen
Slechts een paar nachten
Slechts een paar nachten
Je gaat werken