395px

Schöne Dunkelhäutige

Juan Carlos Soria y Su Gran Orquesta

Bella Morena

Preciosa de mi ensueño
Nerendápe péina aju
Llorándote como un niño
Aipotágui ne mborayhu

Mi vida no puede ser seguir
Con tanto dolor
Aimesemínte nde ykére
Para gozar de tu amor

Ya me cautivó tu dulce mirar
¿Para qué negar la rohayhuha?
Si tu corazón me niega el amor
Añandu porã la amanotaha

Tu boquita en flor, tus labios de miel
Ha nde tyvyta ku jasy ra'y
Son los encantos de mi querer
Ijojaha'ỹva, che yvotymi

Quisiera estar en tus brazos
Ha mitãicha chemokunu'û
Para gozar de tus besos
El encanto de mi pasión

Tu gracia angelical
Ojukáta ko che rekove
Te digo, bella morena
¡Che tavyete nderehe!

Ya me cautivó tu dulce mirar
¿Para qué negar la rohayhuha?
Si tu corazón me niega el amor
Añandu porã la amanotaha

Tu boquita en flor, tus labios de miel
Ha nde tyvyta ku jasy ra'y
Son los encantos de mi querer
Ijojaha'ỹva, che yvotymi

Schöne Dunkelhäutige

Wunderschöne aus meinen Träumen
Nerendápe péina aju
Weinend wie ein Kind
Aipotágui ne mborayhu

Mein Leben kann nicht weitergehen
Mit so viel Schmerz
Aimesemínte nde ykére
Um deine Liebe zu genießen

Dein süßer Blick hat mich schon gefesselt
Warum die Liebe leugnen?
Wenn dein Herz mir die Liebe verweigert
Fühle ich die Schönheit des Morgens

Dein Blütenmund, deine Lippen aus Honig
Ha nde tyvyta ku jasy ra'y
Sind die Reize meiner Zuneigung
Ijojaha'ỹva, che yvotymi

Ich möchte in deinen Armen sein
Ha mitãicha chemokunu'û
Um deine Küsse zu genießen
Der Zauber meiner Leidenschaft

Dein engelhaftes Wesen
Ojukáta ko che rekove
Ich sage dir, schöne Dunkelhäutige
¡Che tavyete nderehe!

Dein süßer Blick hat mich schon gefesselt
Warum die Liebe leugnen?
Wenn dein Herz mir die Liebe verweigert
Fühle ich die Schönheit des Morgens

Dein Blütenmund, deine Lippen aus Honig
Ha nde tyvyta ku jasy ra'y
Sind die Reize meiner Zuneigung
Ijojaha'ỹva, che yvotymi

Escrita por: Pedro Pascual Riveros / Juan Carlos Soria