De Antaño (part. Alberto Echagüe)
En la calleja
Querendona y suburbana
Los pregones más humildes
Ponen Sol en la mañana
Y las muchachas
Junto al carro verdulero
Se estremecen al piropo
Del galante vocinglero
Hay un revuelo
De trenzas y percales
Policromía brillante de arrabal
Y en cada puerta
Pone el Sol con sus raudales
Un rayito más de vida
Y otro amor sentimental
Tiempo
Del pantalón a la francesa
Noches
En qué reinaba la ilusión
Cuando el amor
Se volcaba en serenatas
Luna de plata
Sobre el balcón
Tiempo
Del bordonear de las guitarras
Bajo
Los techos verdes del parral
Cuando el clavel
Se enredaba en la quedeja
Junto a la oreja
De algún zorzal
Von Früher (feat. Alberto Echagüe)
In der Gasse
Liebenswürdig und vorstädtisch
Die bescheidensten Rufe
Bringen Sonne am Morgen
Und die Mädchen
Neben dem Gemüsehändler
Zittern beim Kompliment
Des charmanten Schwätzers
Es gibt ein Aufruhr
Von Zöpfen und bunten Tüchern
Strahlende Farben des Viertels
Und an jeder Tür
Bringt die Sonne mit ihren Strahlen
Einen weiteren Strahl des Lebens
Und eine weitere sentimentale Liebe
Zeit
Von den französischen Hosen
Nächte
In denen die Illusion herrschte
Als die Liebe
In Serenaden floss
Silbermond
Über dem Balkon
Zeit
Vom Klang der Gitarren
Unter
Den grünen Dächern der Pergola
Als die Nelke
Sich im Zopf verfing
Neben dem Ohr
Eines Drosselns