395px

Si je te perds

Juan Fernando Velasco

Si te pierdo

puedo caminar descalso
puedo calentarme al sol
puedo continuar sin tu calor
que de nada me sirvio

y aunque puedo dar la vida
cuando manda el corazon
pero mira yo ya me canse
de arrastrame por tu amor

si te pierdo, si te pierdo que?(bis)

yo vengo de barrio pobre
donde nada marcha bien
donde los amigos valen mas
que lo que puedas tener

soy de sangre soberana
y aun me queda dignidad
aun me queda el fuego que una ves
no pudiste resistir

si te pierdo, si te pierdo que?

si para que me des tu boca
para que me des tu corazon
devo renunciar a lo que doy
a lo que soy

puedo caminar descalzo
puedo calentarme al sol
puedo continuar sin tu calor
que de nada me sirvio
oye veee
que pa ti ya no hay nada
aqui se acabo
se acabo

si te pierdooo
si para que me des tu boca
para que me des tu corazon
devo renunciar a lo que doy
a lo que soy
me quedo sin tu amor

si te pierdo bien
en tus hojos mejor
para que perder el timpo
tu que sabes del amor(bis)
tu que sabeees

Si je te perds

je peux marcher pieds nus
je peux me réchauffer au soleil
je peux continuer sans ta chaleur
qui ne m'a servi à rien

et même si je peux donner ma vie
quand le cœur commande
mais regarde, j'en ai déjà marre
de traîner pour ton amour

si je te perds, si je te perds, quoi ? (bis)

je viens d'un quartier pauvre
d'où rien ne va bien
d'où les amis valent plus
que ce que tu peux avoir

je suis de sang souverain
et j'ai encore de la dignité
j'ai encore le feu qu'une fois
tu n'as pas pu résister

si je te perds, si je te perds, quoi ?

si pour que tu me donnes ta bouche
pour que tu me donnes ton cœur
je dois renoncer à ce que je donne
a ce que je suis

je peux marcher pieds nus
je peux me réchauffer au soleil
je peux continuer sans ta chaleur
qui ne m'a servi à rien
écoute, ouais
qu'il n'y a plus rien pour toi
ici c'est fini
c'est fini

si je te perds
si pour que tu me donnes ta bouche
pour que tu me donnes ton cœur
je dois renoncer à ce que je donne
a ce que je suis
je reste sans ton amour

si je te perds, tant mieux
dans tes yeux, mieux
pourquoi perdre du temps
toi qui sais de l'amour (bis)
toi qui sais.