A tu lado
Por las cosas que te pude dar
Por las veces que te hice reír
Por la música que nos unió hoy escúchame
No me digas que no hay nada ya
No me pidas que te deje ir
Sabes bien que no soy nada sin tu amor
Y aunque hoy no haya un lugar
Para mí en tu corazón
Si me buscas me encontrarás a tu lado
A tu lado
Por aquello que me diste tú
Lo que nunca nadie me brindó
Por la vida que soñamos ver juntos tú y yo
No me digas que no hay nada ya
No me pidas que te deje ir
Sabes bien que no soy nada sin tu amor
Y aunque hoy no haya un lugar
Para mí en tu corazón
Si me buscas me encontrarás al mirar atrás
No me puedo resignar
No me basta con llorar
Yo me encargaré de nuestro amor
Yo estaré aquí, a tu lado
À tes côtés
Pour les choses que je t'ai données
Pour les fois où je t'ai fait rire
Pour la musique qui nous a réunis, écoute-moi aujourd'hui
Ne me dis pas qu'il n'y a plus rien
Ne me demande pas de te laisser partir
Tu sais bien que je ne suis rien sans ton amour
Et même s'il n'y a pas de place aujourd'hui
Pour moi dans ton cœur
Si tu me cherches, tu me trouveras à tes côtés
À tes côtés
Pour tout ce que tu m'as donné
Ce que personne d'autre ne m'a offert
Pour la vie que nous avons rêvée de vivre ensemble, toi et moi
Ne me dis pas qu'il n'y a plus rien
Ne me demande pas de te laisser partir
Tu sais bien que je ne suis rien sans ton amour
Et même s'il n'y a pas de place aujourd'hui
Pour moi dans ton cœur
Si tu me cherches, tu me trouveras en regardant en arrière
Je ne peux pas me résigner
Ça ne me suffit pas de pleurer
Je m'occuperai de notre amour
Je serai là, à tes côtés