Nunca
Puedo detener mi corazón
Puedo cambiar de voz y envejecer
Perder el pelo y la razón
Descubrir la luz de un amanecer
Y comprender que no sería capaz
De continuar sin tu calor
Nunca, yo nuca dejaré de amarte
Tendrás que acostumbrarte a vivir con eso
Deja, deja que te abrace fuerte
No hay nada que yo pueda hacer mi amor, lo siento
A partir de ti me entiendo
A partir de tu amor soy lo que soy
Tengo sentido y dirección
Ni el inmenso mar me bastará
Si no puedo sentir el ritmo
Y el calor de tu respiración
Nunca, yo nuca dejaré de amarte
Tendrás que acostumbrarte a vivir con eso
Deja, deja que te abrace fuerte
No hay nada que yo pueda hacer mi amor, lo siento
Y aunque el camino no será
Siempre de rosas, siempre así
Tú y yo sabemos que al final
Dependerá de nuestro amor
De éste amor
Jamais
Je peux arrêter mon cœur
Je peux changer de voix et vieillir
Perdre mes cheveux et la raison
Découvrir la lumière d'un lever de soleil
Et comprendre que je ne pourrais pas
Continuer sans ta chaleur
Jamais, je ne cesserai de t'aimer
Tu devras t'habituer à vivre avec ça
Laisse, laisse-moi te prendre dans mes bras
Il n'y a rien que je puisse faire mon amour, désolé
À partir de toi, je me comprends
À partir de ton amour, je suis ce que je suis
J'ai un sens et une direction
Même l'immense mer ne me suffira pas
Si je ne peux pas sentir le rythme
Et la chaleur de ta respiration
Jamais, je ne cesserai de t'aimer
Tu devras t'habituer à vivre avec ça
Laisse, laisse-moi te prendre dans mes bras
Il n'y a rien que je puisse faire mon amour, désolé
Et même si le chemin ne sera pas
Toujours fait de roses, toujours comme ça
Toi et moi savons qu'à la fin
Cela dépendra de notre amour
De cet amour
Escrita por: Juan Fernando Velasco