395px

Nie Werde Ich Es Wissen, Nie Wirst Du Es Wissen

Juan Gabriel

Nunca Lo Sabré, Nunca Lo Sabrás

Nunca nunca, tú sabrás,
que me muero, por tu amor,
estamos, hoy tan lejos,
que modo, ya no hay,
que por alguien te enteres,
que me muero por tu amor.

Nunca nunca, yo sabré,
si me extrañas, como yo,
estamos, hoy tan lejos,
que modo, ya no hay,
que por alguien me entere,
si me extrañas como yo.

Nadie, se enteró de, nuestro amor,
solo tu y yo,
por eso, nunca nadie, se enteró de nuestro adiós,
si nadie sabe nada,
ni tú, de mi llorar,
entonces que he de hacer,
si yo no sé en dónde estás,

Nunca, nunca, tu sabrás,
que te espera, aún mi amor,
que nunca, a nadie quise,
con todo, el corazón,
que hoy me he convencido,
de que tú fuiste mi amor.

Nunca, nunca, tu sabrás,
nunca, nunca, yo sabré,
estamos, hoy tan lejos,
que modo, ya no hay,
que por alguien te enteres,
que por alguien me entere,
si nadie nunca supo,
de, es, te amor.

Nie Werde Ich Es Wissen, Nie Wirst Du Es Wissen

Nie, nie, wirst du wissen,
dass ich sterbe, für deine Liebe,
wir sind, heute so weit weg,
wie soll es, jetzt noch sein,
dass jemand erfährt,
dass ich sterbe für deine Liebe.

Nie, nie, werde ich wissen,
ob du mich vermisst, wie ich dich,
wir sind, heute so weit weg,
wie soll es, jetzt noch sein,
dass jemand erfährt,
ob du mich vermisst wie ich.

Niemand, hat von, unserer Liebe erfahren,
nur du und ich,
deshalb, hat nie jemand, von unserem Abschied erfahren,
wenn niemand etwas weiß,
nicht einmal du, von meinem Weinen,
was soll ich dann tun,
wenn ich nicht weiß, wo du bist,

Nie, nie, wirst du wissen,
dass meine Liebe, immer noch auf dich wartet,
dass ich nie, jemanden liebte,
mit ganzem, Herzen,
dass ich heute überzeugt bin,
dass du meine Liebe warst.

Nie, nie, wirst du wissen,
nie, nie, werde ich wissen,
wir sind, heute so weit weg,
wie soll es, jetzt noch sein,
dass jemand erfährt,
dass jemand erfährt,
wenn nie jemand wusste,
von, dieser, Liebe.

Escrita por: Juan Gabriel