Todo
Me vengo a entregar a ti,
totalmente y por amor.
Quiero ver tus lindos ojos,
quiero ver tus labios rojos,
quiero verlos pero frente a mí.
Me vengo a entregar a ti,
a nada diré que no.
Todo lo que tú me pidas,
todo lo que tú me digas,
yo lo voy a hacer mi amor.
Todo te voy a entregar,
lo que yo tengo dentro
y fuera de mí.
Todo, todo, todo, todo, todo.
Todo te voy a entregar,
así lo siento dentro
y fuera de mí,
que no sentí jamás por nadie,
porque nadie, nadie, nadie,
me quiso tanto como tú mi amor.
Y ahora te voy a entregar,
lo que he guardado dentro
y fuera de mí
que no lo quise dar a nadie,
porque nadie, nadie, nadie,
me quiere tanto como tú mi amor,
Pero te voy a dar tanto amor,
el que he guardado dentro
y fuera de mí,
que no lo quise dar a nadie,
porque nadie, nadie, nadie,
me quiso tanto como tú mi amor,
nadie me quiere como tú mí amor,
ni me querrán como tú mí amor, todo.
Tout
Je viens me livrer à toi,
totalement et par amour.
Je veux voir tes jolis yeux,
je veux voir tes lèvres rouges,
je veux les voir mais juste devant moi.
Je viens me livrer à toi,
à rien je ne dirai non.
Tout ce que tu me demandes,
tout ce que tu me dis,
je vais le faire, mon amour.
Tout je vais te donner,
ce que j'ai en moi
et en dehors de moi.
Tout, tout, tout, tout, tout.
Tout je vais te donner,
comme je le sens en moi
et en dehors de moi,
que je n'ai jamais ressenti pour personne,
parce que personne, personne, personne,
ne m'a aimé autant que toi, mon amour.
Et maintenant je vais te donner,
ce que j'ai gardé en moi
et en dehors de moi
que je ne voulais donner à personne,
parce que personne, personne, personne,
ne m'aime autant que toi, mon amour.
Mais je vais te donner tant d'amour,
celui que j'ai gardé en moi
et en dehors de moi,
que je ne voulais donner à personne,
parce que personne, personne, personne,
ne m'a aimé autant que toi, mon amour,
personne ne m'aime comme toi, mon amour,
ni ne m'aimera comme toi, mon amour, tout.