Sabia Manera
Eres el motivo de mi canción
Eres la mañana que me arropa de sol
Mi ángel, mis dos alas, mi conversación
Eres el beso que atraca en mi puerto de amor
Esta sinfonía de mi ilusión
Sólo la comprendo, cuando escucho el violín de tu voz
junto somos uno y mucho más que dos
Sabia manera de cuentas lleva el corazón
Enamorado, enamorada
De mi risa y de tu cara
Enamorado, enamorada
y no me cambio por nada
Muérdeme la dicha de estar en tí
Cuando tú me besas, me bautizas y empiezo a vivir
mi talón de Aquiles y mi religión
Sabia manera de cuentas lleva el corazón
Enamorado, enamorada
De mi risa y de tu cara
Enamorado, enamorada
y no me cambio por nada
Enamorado, enamorada
De mi risa y de tu cara
Enamorado, enamorada
y no me cambio por nada
Sage Manière
Tu es la raison de ma chanson
Tu es le matin qui m'enveloppe de soleil
Mon ange, mes deux ailes, ma conversation
Tu es le baiser qui accoste dans mon port d'amour
Cette symphonie de mon illusion
Je ne la comprends que quand j'entends le violon de ta voix
Ensemble, nous sommes un et bien plus que deux
Sage manière de compter, le cœur s'y prend
Amoureux, amoureuse
De mon rire et de ton visage
Amoureux, amoureuse
Et je ne me changerais pour rien
Mords-moi la joie d'être en toi
Quand tu m'embrasses, tu me baptises et je commence à vivre
Mon talon d'Achille et ma religion
Sage manière de compter, le cœur s'y prend
Amoureux, amoureuse
De mon rire et de ton visage
Amoureux, amoureuse
Et je ne me changerais pour rien
Amoureux, amoureuse
De mon rire et de ton visage
Amoureux, amoureuse
Et je ne me changerais pour rien