La Gallera
Perdí en la gallera
Mi gallo candela
¡oh! ¡oh!
Perdí en la gallera
Mi tierra, mi finca
Mi casa, mi perro
¡ay, ombe! ¡ombe!
Oye, perdí en la gallera
Mi mejor espuela
¡oh! ¡oh!
Perdí en la gallera
Mi traje cruzado
Que traje de fuera
Perdí en la gallera
Mi gallo candela
Mi portamonedas
Perdí en la gallera
Mi puesto de frutas
De la carretera
Y eso a mí me pasa
Por jugar en gallera
¡ay, ombe! ¡ombe!
¡oh! ¡oh!
¡ehehia! ¡eheia!
¡ombe! ¡ombe!
Sigo: perdí en la gallera
Toda la parcela
¡oh! ¡oh!
Perdí en la gallera
Mi vaso de flores
Mi silla de guano
¡ay, ombe! ¡ombe!
Sigo: perdí en la gallera
Mi vieja litera
¡oh! ¡oh!
Perdí en la gallera
Mi armario, mis gafas, mi ropa
Mi reloj [de] pulsera
Perdí en la gallera, ¡beh!
Mi gallo candela
Ya nada me queda
Perdí en la gallera
Maldita gallera
De la carretera
Eso a mí me pasa
Por jugar en gallera
¡ay, ombe! ¡ombe!
¡oh! ¡oh!
¡ehehia! ¡eheia!
¡ombe! ¡ombe!
Perdí en la gallera
Mi gallo candela
Mi mejor espuela
Perdí en la gallera
Maldita gallera
De la carretera
Y eso a mí me pasa
Por jugar en gallera
¡tablas! ¡tablas!
Perdí en la gallera
Mi gallo candela
Mi traje de seda
Perdí en la gallera
Maldita gallera, ¡beh!
De la carretera
Y eso a mí me pasa
Por jugar en gallera
¡tablas! ¡tablas, tomás!
Perdí en la gallera
Mi gallo candela
Mi mejor espuela
Perdí en la gallera
Maldita gallera, ¡beh!
De la carretera
Y eso a mí me pasa
Por jugar en gallera
[improv.]
Mi conuco, mi trabajo
Mi mesita de apostar
(mi gallo candela)
Y mi registro electoral
(perdí en la gallera)
Mi piloncito de majar
Mi guavaberry, mi puñal
Mi casa, mi tierra, mi cerro
(de la carretera)
Mi almohada, mi techo
Mi alma, y hasta mi morena
(por jugar en gallera)
¡uehei! ¡oh, oh, oh!...
Die Hahnenkampfarena
Ich verlor in der Hahnenkampfarena
Meinen Hahn Candela
Oh! Oh!
Ich verlor in der Hahnenkampfarena
Mein Land, mein Grundstück
Mein Haus, meinen Hund
Ach, Mensch! Mensch!
Hör zu, ich verlor in der Hahnenkampfarena
Mein bester Sporen
Oh! Oh!
Ich verlor in der Hahnenkampfarena
Mein Anzug mit Kreuz
Den ich von draußen mitbrachte
Ich verlor in der Hahnenkampfarena
Meinen Hahn Candela
Mein Portemonnaie
Ich verlor in der Hahnenkampfarena
Meinen Obststand
An der Straße
Und das passiert mir
Weil ich in der Hahnenkampfarena spiele
Ach, Mensch! Mensch!
Oh! Oh!
Ehehia! Eheia!
Mensch! Mensch!
Ich mache weiter: ich verlor in der Hahnenkampfarena
Das ganze Grundstück
Oh! Oh!
Ich verlor in der Hahnenkampfarena
Mein Blumenstrauß
Meinen Stuhl aus Guano
Ach, Mensch! Mensch!
Ich mache weiter: ich verlor in der Hahnenkampfarena
Mein altes Bett
Oh! Oh!
Ich verlor in der Hahnenkampfarena
Meinen Schrank, meine Brille, meine Kleidung
Meine Armbanduhr
Ich verlor in der Hahnenkampfarena, hey!
Meinen Hahn Candela
Jetzt bleibt mir nichts mehr
Ich verlor in der Hahnenkampfarena
Verdammte Hahnenkampfarena
An der Straße
Das passiert mir
Weil ich in der Hahnenkampfarena spiele
Ach, Mensch! Mensch!
Oh! Oh!
Ehehia! Eheia!
Mensch! Mensch!
Ich verlor in der Hahnenkampfarena
Meinen Hahn Candela
Mein bester Sporen
Ich verlor in der Hahnenkampfarena
Verdammte Hahnenkampfarena
An der Straße
Und das passiert mir
Weil ich in der Hahnenkampfarena spiele
Bretter! Bretter!
Ich verlor in der Hahnenkampfarena
Meinen Hahn Candela
Meinen Seidenanzug
Ich verlor in der Hahnenkampfarena
Verdammte Hahnenkampfarena, hey!
An der Straße
Und das passiert mir
Weil ich in der Hahnenkampfarena spiele
Bretter! Bretter, Tomás!
Ich verlor in der Hahnenkampfarena
Meinen Hahn Candela
Mein bester Sporen
Ich verlor in der Hahnenkampfarena
Verdammte Hahnenkampfarena, hey!
An der Straße
Und das passiert mir
Weil ich in der Hahnenkampfarena spiele
[Improvisation]
Mein kleines Stück Land, meine Arbeit
Mein Tisch zum Wetten
(Mein Hahn Candela)
Und mein Wählerverzeichnis
(Ich verlor in der Hahnenkampfarena)
Mein kleiner Mörser
Meine Guavaberry, mein Dolch
Mein Haus, mein Land, mein Hügel
(An der Straße)
Mein Kopfkissen, mein Dach
Meine Seele, und sogar meine Braune
(Weil ich in der Hahnenkampfarena spiele)
Uehei! Oh, oh, oh!...