395px

Stärke mich wieder

Juan Luis Guerra 4.40

Reforéstame

Reforéstame el amor de ayer
Siembra una tarea de cariño en mi corazón
Dale de beber, abónalo en tu pecho
Desnúdalo sobre el huerto
Y hazlo crecer

Reforéstame al amanecer
Cubre con tus manos mi lecho
Y un rayo de luz nos dibujará
Mi tierra es de la buena
Tu siembra será cosecha
Una vez más

Y si llueve arrópalo en tu pelo
Arrúllalo en la arena
Y enséñale el camino
De la luna entre palmeras

Y bendícelo en el riachuelo
Y a gajo de ternura
Acuéstalo en el cielo
Como nube de azucena

Reforéstame el amor de ayer
Siembra una tarea de cariño en mi corazón
Dale de beber, abónalo en tu pecho
Desnúdalo sobre el huerto
Y hazlo crecer

Y si llueve arrópalo en tu pelo
Arrúllalo en la arena
Y enséñale el camino
De la luna entre palmeras

Y bendícelo en el riachuelo
Y a gajo de ternura
Acuéstalo en el cielo
Como nube de azucena

Reforéstame el amor de ayer
Siembra una tarea de cariño en mi corazón
Dale de beber, abónalo en tu pecho
Desnúdalo sobre el huerto
Y hazlo crecer

Stärke mich wieder

Stärke mich mit der Liebe von gestern
Säe eine Aufgabe der Zuneigung in mein Herz
Gib ihm zu trinken, düng es in deiner Brust
Entblöße es über dem Garten
Und lass es wachsen

Stärke mich am Morgen
Bedecke mein Bett mit deinen Händen
Und ein Strahl Licht wird uns zeichnen
Mein Land ist das Beste
Deine Saat wird Ernte bringen
Einmal mehr

Und wenn es regnet, hülle es in dein Haar
Wiege es im Sand
Und zeig ihm den Weg
Von dem Mond zwischen Palmen

Und segne es im Bächlein
Und mit einem Zweig der Zärtlichkeit
Leg es in den Himmel
Wie eine Wolke aus Lilien

Stärke mich mit der Liebe von gestern
Säe eine Aufgabe der Zuneigung in mein Herz
Gib ihm zu trinken, düng es in deiner Brust
Entblöße es über dem Garten
Und lass es wachsen

Und wenn es regnet, hülle es in dein Haar
Wiege es im Sand
Und zeig ihm den Weg
Von dem Mond zwischen Palmen

Und segne es im Bächlein
Und mit einem Zweig der Zärtlichkeit
Leg es in den Himmel
Wie eine Wolke aus Lilien

Stärke mich mit der Liebe von gestern
Säe eine Aufgabe der Zuneigung in mein Herz
Gib ihm zu trinken, düng es in deiner Brust
Entblöße es über dem Garten
Und lass es wachsen

Escrita por: Juan Luis Guerra