395px

Ze Zullen Je Vertellen

Juan Luis Guerra 4.40

Te Contarán

Te contarán, los hinojos de la madrugada
Te contarán, las pupilas de los manantiales
El cielo azul, la mañana que ordeña los sueños
El cundiamor y el reloj de cuerda de los tiempos

Te contarán, la luna y las estrellas
Te contarán, los cielos del camino
Te contarán, que no hay sobre la Tierra
un corazón que te ame igual que yo

Te contará, el suspiro de la mariposa
Te contará, un concierto lírico de rosas
El viejo mar, el colágeno de los recuerdos
y el callejón del aroma tibio de los besos
Te contarán, oye, el Sol y las palmeras
Te contarán, los reyes y los lirios
Te contarán, que no hay en este siglo
un corazón que te ame igual

Voy a coronarte con cantos de arena
y escribiré un poema de contemplación
voy a resolver la tesis de tu oreja
Proclamaré un teorema de éste gran amor, oye

Te contarán, la luna y las estrellas
Te contarán, los cielos del camino
Te contarán, que no hay sobre la Tierra
un corazón que te ame igual
un corazón que te ame igual
un corazón que te ame igual, que yo

Ojoooye

Pero que digo que no vas a encontrar amor como el mio
(sobre la tierra)
Ni en un concierto de besos sobre la arena
(en las estrellas)

Que no, que no, que no vas a encontrar un cariñito
(sobre la tierra)
Ni en un cometa ni en el espacio infinito
en las estrellas, oye

Te contarán, oye, la luna y las estrellas
Te contarán, los cielos del camino
Te contarán, que no hay sobre la Tierra
un corazón que te ame igual
un corazón que te ame igual
un corazón que te ame igual, que yo

Ze Zullen Je Vertellen

Ze zullen je vertellen, de knieën van de ochtend
Ze zullen je vertellen, de pupillen van de bronnen
De blauwe lucht, de ochtend die de dromen melkt
De cundiamor en de opwindbare klok van de tijden

Ze zullen je vertellen, de maan en de sterren
Ze zullen je vertellen, de hemels van de weg
Ze zullen je vertellen, dat er op aarde
geen hart is dat je net zo liefheeft als ik

Ze zal je vertellen, de zucht van de vlinder
Ze zal je vertellen, een lyrisch concert van rozen
De oude zee, het collageen van de herinneringen
en de steeg van de warme geur van de kussen
Ze zullen je vertellen, hoor, de zon en de palmbomen
Ze zullen je vertellen, de koningen en de lelies
Ze zullen je vertellen, dat er in deze eeuw
geen hart is dat je net zo liefheeft

Ik ga je kronen met gezangen van zand
en ik zal een gedicht van contemplatie schrijven
ik ga de thesis van je oor oplossen
Ik zal een theorema van deze grote liefde proclameren, hoor

Ze zullen je vertellen, de maan en de sterren
Ze zullen je vertellen, de hemels van de weg
Ze zullen je vertellen, dat er op aarde
geen hart is dat je net zo liefheeft
geen hart dat je net zo liefheeft
geen hart dat je net zo liefheeft als ik

Ooooh

Maar wat zeg ik, je gaat geen liefde vinden zoals die van mij
(op aarde)
Niet in een concert van kussen op het zand
(in de sterren)

Dat niet, dat niet, dat niet ga je een schatje vinden
(op aarde)
Niet in een komeet of in de oneindige ruimte
in de sterren, hoor

Ze zullen je vertellen, hoor, de maan en de sterren
Ze zullen je vertellen, de hemels van de weg
Ze zullen je vertellen, dat er op aarde
geen hart is dat je net zo liefheeft
geen hart dat je net zo liefheeft
geen hart dat je net zo liefheeft als ik

Escrita por: Juan Luis Guerra