395px

P de la Vida

Juan Marcus e Vinícius

P da Vida

As oito e meia tá bom pra você?
Eu passo aí e a gente vê pra onde vai
Desce rapidão que eu vou te esperar
Na rua de trás

A consciência me avisa, mas o tesão ignora
Assim que o erro entra e senta no banco
Do passageiro e fecha a porta não tem volta

Eu só me arrependo quando ela sai de cima
Quando eu visto a camisa
Quando o suor esfria

Eu só me arrependo quando eu pego a avenida
Pensativo P da vida
Mais uma volta pra casa ensaiando mentira

P de la Vida

Las ocho y media te queda bien?
Yo paso por ahí y vemos a dónde vamos
Baja rápido que te espero
En la calle de atrás

La conciencia me avisa, pero el deseo ignora
Así que el error entra y se sienta en el asiento
Del pasajero y cierra la puerta, no hay vuelta atrás

Solo me arrepiento cuando ella se baja
Cuando me pongo la camisa
Cuando el sudor se enfría

Solo me arrepiento cuando tomo la avenida
Pensativo, P de la vida
Otro giro a casa ensayando mentiras

Escrita por: