395px

Zuchten van de Liefde

Juan Pardo

Suspiros de Amor

Suspiros de amor, su, su, suspiros
Suspiros de amor, su, su suspiros
Suspiros de amor, su, su, suspiros

Suspiro y tiendo la mano
Cuando el viento está caliente
Y me rio de la gente
Que me toma por salado

Porque el tiempo dará la razón
A mi canto, provinciano
Nunca he sido, muy beato
Pero tengo mi oración

Por eso digo, mi señor
Que estoy sufriendo
La quiero tanto, que por ella
Estoy muriendo
Por eso pido, que la lleves
De tú mano
Hay, mi señor tú entiendes
Bien a los humanos

Hazle saber de mi cariño
Tan profundo
Dile también que nuestra
Vida es un segundo
Perdóname, por molestarte
Con mis penas
Pero señor, tú eres paciente
A manos llenas

Suspiros de amor, su, su, suspiros
Suspiros de amor, su, su, suspiros
Suspiros de amor. Suspiros

Suspiro y tiendo la mano
Cuando el viento está caliente
Yo me he vuelto un impaciente
Al amar, sin ser amado

Pero, quien es el valiente
Que me llama equivocado
Solo quiero decirle al amor
Que me tiene, abandonado

Por eso digo, mi señor
Que estoy sufriendo
La quiero tanto, que por ella
Estoy muriendo
Por eso pido, que la lleves
De tú mano
Hay mi señor tú entiendes
Bien a los humanos

Suspiros de amor, su, su, suspiros
Suspiros de amor, su, su, suspiros
Suspiros de amor

Zuchten van de Liefde

Zuchten van de liefde, su, su, zuchten
Zuchten van de liefde, su, su zuchten
Zuchten van de liefde, su, su, zuchten

Ik zucht en reik mijn hand uit
Wanneer de wind warm is
En ik lach om de mensen
Die me voor een sukkel houden

Want de tijd zal gelijk geven
Aan mijn lied, van de provincie
Ik ben nooit, heel vroom geweest
Maar ik heb mijn gebed

Daarom zeg ik, mijn heer
Dat ik lijd
Ik hou zoveel van haar, dat ik
Aan haar sterf
Daarom vraag ik, dat je haar brengt
In jouw hand
Oh, mijn heer, jij begrijpt
De mensen goed

Laat haar weten van mijn liefde
Zo diep
Zeg ook dat ons
Leven een seconde is
Vergeef me, dat ik je lastigval
Met mijn verdriet
Maar heer, jij bent geduldig
Met volle handen

Zuchten van de liefde, su, su, zuchten
Zuchten van de liefde, su, su, zuchten
Zuchten van de liefde. Zuchten

Ik zucht en reik mijn hand uit
Wanneer de wind warm is
Ik ben ongeduldig geworden
Bij het liefhebben, zonder geliefd te zijn

Maar wie is de dappere
Die me verkeerd noemt
Ik wil alleen de liefde vertellen
Dat ze me, in de steek laat

Daarom zeg ik, mijn heer
Dat ik lijd
Ik hou zoveel van haar, dat ik
Aan haar sterf
Daarom vraag ik, dat je haar brengt
In jouw hand
Oh, mijn heer, jij begrijpt
De mensen goed

Zuchten van de liefde, su, su, zuchten
Zuchten van de liefde, su, su, zuchten
Zuchten van de liefde.

Escrita por: