Los Tambores
Como toque de queda
No hay ojos en la acera
Todos miran pa' adentro y nadie pa'...
Fuera y no dice nada
Ni una sola mirada
Tiemblan con la comparza que anda cargada.
Yo sé que hay un demonio
Que en la cuidad se esconde
Va silenciando gente y ya no...
Responde y no dice nada
Ni una sola mirada
No diga que por miedo esque no hace nada.
Yo hubiese querido que la luna me escuchara
Y no me dejara solito con la vahuala
Si las sombras me traicionan es que no puedo olvidar
Que el silencio no se acaba con nada.
Suenan los tambores
Cabros suenan los tambores...
Si no me alcanzan las voces para espantar a la pena
No me alcanzará la vida pal consuelo.
Cuentame carnavalito las historias
Que se ocultan en los cueros.
Alguien no quiere corazón. Aquí no quiere
Alguien no quiere corazón. Aquí no quiere
Cuentame carnavalito las historias
Que se ocultan en los cueros.
Para que el niño no llore...
Pa calmar a todos dolores.
Les Tambours
Comme un couvre-feu
Il n'y a pas d'yeux sur le trottoir
Tout le monde regarde à l'intérieur et personne dehors...
Et ne dit rien
Pas un seul regard
Ils tremblent avec la comparsa qui est chargée.
Je sais qu'il y a un démon
Qui se cache dans la ville
Il fait taire les gens et ne...
Répond pas et ne dit rien
Pas un seul regard
Ne dis pas que c'est par peur qu'il ne fait rien.
J'aurais voulu que la lune m'écoute
Et ne me laisse pas tout seul avec la vahuala
Si les ombres me trahissent, c'est que je ne peux pas oublier
Que le silence ne s'arrête avec rien.
Les tambours résonnent
Les gars, les tambours résonnent...
Si les voix ne me suffisent pas pour chasser la peine
La vie ne suffira pas pour le réconfort.
Raconte-moi carnavalito les histoires
Qui se cachent dans les peaux.
Quelqu'un ne veut pas de cœur. Ici, personne ne veut
Quelqu'un ne veut pas de cœur. Ici, personne ne veut
Raconte-moi carnavalito les histoires
Qui se cachent dans les peaux.
Pour que l'enfant ne pleure pas...
Pour apaiser toutes les douleurs.