Querer Mejor (spanglish version) (part. Alessia Cara)
Aunque muy fuerte sea el aguacero
Si tú estás conmigo, ya no me da miedo
Tú eres mi refugio y eres mi techo, yeah
Aunque se caiga en pedazos el cielo
O a veces el partido se sienta perdido
Y mis castillos de arena se vengan al suelo
Tú
Cuando se me ilumina la vida
Eres tú
Haciéndome saltar la pared
Amor
Te siento cerca cuando estamos lejos
Porque te llevo aquí en mi corazón
No sé perderme de tu amor
Quizá mañana cuando estemos viejos
Y se nos arrugue un poco el corazón
Sabré querer mejor
They say this love only comes once in a lifetime
At the rigth time, baby, sometimes
I swear we've been here before, so familiar
Synchronicity between you and me
You make all my dreams look ordinary
We make sense, made a one from a two
I'm a mess, but I'm better with you
Amor
Te siento cerca cuando estamos lejos
Porque te llevo aquí en mi corazón
No sé perderme de tu amor
Quizá mañana cuando estemos viejos
Y se nos arrugue un poco el corazón
Sabré querer mejor
Cuando te veo, mi noche se hace de día
Porque viniste tú a curar lo que dolía
Como dos espejos viendo su reflejo
Tu sonrisa me da vida
Amor
Te siento cerca cuando estamos lejos
Porque te llevo aquí en mi corazón
No sé perderme de tu amor
Quizá mañana cuando estemos viejos
Y se nos arrugue un poco el corazón
Sabré querer mejor (mejor)
Sabré querer mejor
Sabré querer mejor
Beter Houden van (spanglish versie) (met Alessia Cara)
Ook al is de regen nog zo hard
Als jij bij me bent, ben ik niet meer bang
Jij bent mijn schuilplaats en mijn dak, ja
Ook al valt de lucht in stukken uit elkaar
Of voelt het soms alsof we verliezen
En vallen mijn zandkastelen op de grond
Jij
Wanneer het leven voor me oplicht
Ben jij het
Die me over de muur laat springen
Liefde
Ik voel je dichtbij als we ver weg zijn
Want ik draag je hier in mijn hart
Ik weet niet hoe ik zonder jouw liefde moet
Misschien morgen als we oud zijn
En ons hart een beetje rimpelt
Zal ik beter houden van
Ze zeggen dat deze liefde maar één keer in je leven komt
Op het juiste moment, schat, soms
Ik zweer dat we hier eerder zijn geweest, zo vertrouwd
Synchroniciteit tussen jou en mij
Jij maakt al mijn dromen gewoon
We passen bij elkaar, maakten één van twee
Ik ben een rommel, maar ik ben beter met jou
Liefde
Ik voel je dichtbij als we ver weg zijn
Want ik draag je hier in mijn hart
Ik weet niet hoe ik zonder jouw liefde moet
Misschien morgen als we oud zijn
En ons hart een beetje rimpelt
Zal ik beter houden van
Wanneer ik je zie, wordt mijn nacht dag
Omdat jij kwam om te genezen wat pijn deed
Als twee spiegels die hun reflectie zien
Geeft jouw glimlach me leven
Liefde
Ik voel je dichtbij als we ver weg zijn
Want ik draag je hier in mijn hart
Ik weet niet hoe ik zonder jouw liefde moet
Misschien morgen als we oud zijn
En ons hart een beetje rimpelt
Zal ik beter houden van (beter)
Zal ik beter houden van
Zal ik beter houden van
Escrita por: Juanes, Marco Masis, Ricky Montaner, Mau Montaner, Alessia Cara, Camilo Echeverry, Rafael Arcaute