Ana Maria
Ana María, Ana María me ha dejao
Y Rosalía, Rosalía no me quiere
Me he dado cuenta de que estaba enamorao
Y el amor que me ha jurao mi corazón no lo tiene
Por la sangre de mis venas
llevo tu amor de verdad
tu me dejaste en Utrera
y la vuelvo a mirar
Ay gitana, ay gitanita de Utrera
Rosalia es mi pesar.
Ana María, Ana María me ha dejao
Y Rosalía, Rosalía no me quiere
Me he dado cuenta de que estaba enamorao
Y el amor que me ha jurao mi corazón no lo tiene
Ay el color de la hoja del verde limón
Ay, tiene un manto la Virgen de Consolación.
A Utrera tú me llevaste
Me dejaste tiraito en medio los olivares
Tendé, tendé, lavá, lavá, tendé la ropilla en el retamá
Ay, tengo tanto miedo a verte, ay, tengo tanto miedo a verte
Que no te miro a los ojos por si me meto en tu mente
Mi mare me lo decía que no te quisiera tanto
Que no, ay que no te lo meré
Tendé, tendé, lavá, lavá, tendé la ropa en el retamá
Manuela, Manuela, Manuela, Manuela
Qué bien me sabe tu nombre
Tu nombre qué bien me suena
Ana María, Ana María me ha dejao
Y Rosalía, Rosalía no me quiere
Me he dado cuenta de que estaba enamorao
Y el amor que me ha jurao mi corazón no lo tiene
Ana Maria
Ana María, Ana María m'a laissé
Et Rosalía, Rosalía ne m'aime pas
Je me suis rendu compte que j'étais amoureux
Et l'amour qu'elle m'a juré, mon cœur ne l'a pas
Dans le sang de mes veines
Je porte ton amour sincère
Tu m'as laissé à Utrera
Et je la regarde à nouveau
Oh gitane, oh petite gitane d'Utrera
Rosalía est mon chagrin.
Ana María, Ana María m'a laissé
Et Rosalía, Rosalía ne m'aime pas
Je me suis rendu compte que j'étais amoureux
Et l'amour qu'elle m'a juré, mon cœur ne l'a pas
Oh la couleur de la feuille du vert citron
Oh, la Vierge de Consolation a un manteau.
À Utrera, tu m'as emmené
Tu m'as laissé là, au milieu des oliviers
Laver, laver, étendre, étendre, étendre le linge dans le retama
Oh, j'ai tellement peur de te voir, oh, j'ai tellement peur de te voir
Que je ne te regarde pas dans les yeux de peur de pénétrer dans ton esprit
Ma mère me disait de ne pas t'aimer autant
Que non, oh que je ne t'aime pas
Laver, laver, étendre, étendre, étendre le linge dans le retama
Manuela, Manuela, Manuela, Manuela
Comme ton nom me plaît
Ton nom sonne si bien à mes oreilles
Ana María, Ana María m'a laissé
Et Rosalía, Rosalía ne m'aime pas
Je me suis rendu compte que j'étais amoureux
Et l'amour qu'elle m'a juré, mon cœur ne l'a pas.