Tu Tu Tu
Déjame tocarte
Mi intención es llegar más allá de tu piel
Poder desnudarte
Esculpir tu figura a mano y sincero
Es que ya no puedo
Ser más tu amigo
Tú enredándote a besos
Y yo siendo el testigo
No entiendes que me matas tú, tú, tú
El mundo se detiene si no estás tú
Yo no hago más que amarte
Esa forma de mirarme
Es un clavo en mi ataúd
No entiendes que me matas tú, tú, tú
Eres mi paraíso, eres mi cruz
Y si no estoy en tus planes
Deja de robarme el aire
Déjame seguir la luz
Y es que ya no puedo
Ser más tu amigo
Tú enredándote a besos
Y yo siendo el testigo
No entiendes que me matas tú, tú, tú
El mundo se detiene si no estás tú
Yo no hago más que amarte
Esa forma de mirarme
Es un clavo en mi ataúd
No entiendes que me matas tú, tú, tú
Eres mi paraíso, eres mi cruz
Y si no estoy en tus planes
Deja de robarme el aire
Déjame seguir la luz
Y si no estoy en tus planes
Deja de robarme el aire
Déjame seguir la luz
Tu Tu Tu
Laisse-moi te toucher
Mon intention est d'aller au-delà de ta peau
Pouvoir te déshabiller
Sculpter ta silhouette à la main et sincèrement
C'est que je ne peux plus
Être juste ton ami
Toi t'enroulant de baisers
Et moi étant le témoin
Tu ne comprends pas que tu me tues, toi, toi, toi
Le monde s'arrête si tu n'es pas là
Je ne fais que t'aimer
Cette façon de me regarder
C'est un clou dans mon cercueil
Tu ne comprends pas que tu me tues, toi, toi, toi
Tu es mon paradis, tu es ma croix
Et si je ne fais pas partie de tes plans
Arrête de me voler l'air
Laisse-moi suivre la lumière
Et c'est que je ne peux plus
Être juste ton ami
Toi t'enroulant de baisers
Et moi étant le témoin
Tu ne comprends pas que tu me tues, toi, toi, toi
Le monde s'arrête si tu n'es pas là
Je ne fais que t'aimer
Cette façon de me regarder
C'est un clou dans mon cercueil
Tu ne comprends pas que tu me tues, toi, toi, toi
Tu es mon paradis, tu es ma croix
Et si je ne fais pas partie de tes plans
Arrête de me voler l'air
Laisse-moi suivre la lumière
Et si je ne fais pas partie de tes plans
Arrête de me voler l'air
Laisse-moi suivre la lumière
Escrita por: Jose Daniel Figueroa Borquez, Juan Sebastian Laverde, Enzo Daniel Durand Pánuco