Run Of The Mill
What have you achieved now you're old
Did you fulfill ambition, do as you were told
Or are you still doing the same this year
Should I give sorrow, or turn 'round and sneer
I know that the prospects weren't all that good
But they improved, and I'd have thought that you could
Have strived for that something we all have deep inside
Not let it vanish, along with your pride
Now with the aid of your new walking stick
You hobble along through society thick
And look mesmerized by the face of it all
You keep to the gutter in case you fall
I can't go on
I can't go on
I can't go on
I can't go on
I, I, I, I
La Course de la Vie
Qu'as-tu accompli maintenant que tu es vieux
As-tu réalisé tes ambitions, fait ce qu'on t'a dit
Ou est-ce que tu fais toujours la même cette année
Devrais-je donner de la peine, ou me retourner et me moquer
Je sais que les perspectives n'étaient pas si bonnes
Mais elles se sont améliorées, et j'aurais pensé que tu pourrais
Avoir lutté pour ce quelque chose qu'on a tous au fond
Ne pas le laisser disparaître, avec ta fierté
Maintenant avec l'aide de ta nouvelle canne
Tu te traînes à travers la société épaisse
Et tu sembles hypnotisé par tout ça
Tu restes dans le caniveau au cas où tu tomberais
Je ne peux pas continuer
Je ne peux pas continuer
Je ne peux pas continuer
Je ne peux pas continuer
Moi, moi, moi, moi
Escrita por: K.K. Downing / Glenn Tipton / Rob Halford