395px

engelA

Judeline

angelA

Mmm, yeah
Y, la-ra-la
Ángela, Ángela
Ángela, Ángela

Le caigo directo de Bodhi, me llama Ángela
Me tiene metida en su boca, Dios mío, ما شاء الله
Le canto que le echo de menos desde el más allá
Mi toto, la sangre de Cristo, baby, bébetela, métela, erela

Si entra su piba, le agarra, le dice: Témela (yeah)
Es mala, esa es el mismo diablo en la tierra, dе verdad
Que tienе la cara de un ángel, no te lo vi'a negar
Nunca hablé con ella, pero sé su nombre, Ángela
Ángela, Ángela (ey)

Mmm
Ah-na, ah-na, ah-na
Mmm
(Yo le quito el pibe y me lo llevo para mí)
Ángela, Ángela

Vi-Vida, tiene la boca mordía'
La piel má' morena de to' Andalucía
El mismo tatuaje que Camarón
Soy el primer puesto en su corazón

Agüita, se pone, se quita
Me tapa la boca, me dice: Ahora grita
Yo tengo a su gata llenita de envidia
Yo quiero traerle conmigo a Bodhiria

Esa puta sabe que no es yo, en la cara le cayó
Que nunca va a ser lo cara ni lo brava que fui yo

Yo salto del cielo, le caigo
Le pego pa' mí, me lo traigo (Oh)
Yo me giro lento, le rompo
Alto como torre, Toronto

Le caigo directo de Bodhi, me llama Ángela (Ángela, Ángela, Ángela)
Me tiene metida en su boca, Dios mío, ما شاء الله
Le canto que le echo de menos desde el más allá (ah)
Mi toto, la sangre de Cristo, baby, bébetela, métela, erela (ela)

Si entra su piba, le agarra, le dice: Témela
Es mala, esa es el mismo diablo en la tierra, de verdad
Que tiene la cara de un ángel, no te lo vi'a negar (yeah)
Nunca hablé con ella, pero sé su nombre, Ángela, Ángela, Ángela (Ángela)

Mmm
Ah-na
Ángela, Ángela
Mmm
Ángela, Ángela

engelA

Mmm, ja
Y, la-ra-la
Ángela, Ángela
Ángela, Ángela

Ik val direct van Bodhi, ze noemt me Ángela
Ze heeft me in haar mond, God zij dank, ما شاء الله
Ik zing dat ik haar mis vanuit het hiernamaals
Mijn schat, het bloed van Christus, schat, drink het, stop het erin, erela

Als haar meid binnenkomt, pakt ze haar, zegt: Hou 'm vast (ja)
Ze is slecht, dat is de duivel op aarde, echt waar
Ze heeft het gezicht van een engel, dat kan ik niet ontkennen
Ik heb nooit met haar gesproken, maar ik weet haar naam, Ángela
Ángela, Ángela (ey)

Mmm
Ah-na, ah-na, ah-na
Mmm
(Ik neem de jongen van haar mee voor mezelf)
Ángela, Ángela

Vi-Vida, ze heeft een bijtende mond
De donkerste huid van heel Andalusië
Dezelfde tattoo als Camarón
Ik ben de eerste in haar hart

Water, ze doet het aan, ze doet het uit
Ze stopt mijn mond, zegt: Nu schreeuw
Ik heb haar kat vol jaloezie
Ik wil haar meenemen naar Bodhiria

Die slet weet dat ik het niet ben, dat viel haar op
Dat ze nooit zo mooi of zo brutaal zal zijn als ik was

Ik spring uit de lucht, val naar beneden
Ik pak 'm voor mezelf, neem 'm mee (Oh)
Ik draai langzaam, breek 'm
Hoog als een toren, Toronto

Ik val direct van Bodhi, ze noemt me Ángela (Ángela, Ángela, Ángela)
Ze heeft me in haar mond, God zij dank, ما شاء الله
Ik zing dat ik haar mis vanuit het hiernamaals (ah)
Mijn schat, het bloed van Christus, schat, drink het, stop het erin, erela (ela)

Als haar meid binnenkomt, pakt ze haar, zegt: Hou 'm vast
Ze is slecht, dat is de duivel op aarde, echt waar
Ze heeft het gezicht van een engel, dat kan ik niet ontkennen (ja)
Ik heb nooit met haar gesproken, maar ik weet haar naam, Ángela, Ángela, Ángela (Ángela)

Mmm
Ah-na
Ángela, Ángela
Mmm
Ángela, Ángela