395px

Tagtraum

Judy and Mary

Daydream

あついまなつのそらアスファルトとかし
Atsui manatsu no sora asufaruto tokashi
しゃがみこんだあたしは
Shagamikonda atashi wa
しろく...きえてゆく
Shiroku... kiete yuku

しんきろうのまんなかで
Shinkirou no man´naka de
いつかあせばむからだをつつんで
Itsuka asebamu karada wo tsutsunde
あついかぜがひとりきりのあたしをおいてく
Atsui kaze ga hitorikiri no atashi wo oiteku

きよらかなままでいられないまちに
Kiyoraka na mama de irarenai machi ni
ゆめのようにさけびはとどかないままで
Yume no you ni sakebi wa todokanai mama de

しんきろうのまんなかで
Shinkirou no man´naka de
いつかあせばむからだをつつんで
Itsuka asebamu karada wo tsutsunde
あついかぜがひとりきりのあたしをおいてく
Atsui kaze ga hitorikiri no atashi wo oiteku

せなかのあせかわきはじめて
Senaka no ase kawakihajimete
くらやみにあかりがともるころは
Kurayami ni akari ga tomoru koro wa
あついかぜがひとりきりのあたしをおいてく
Atsui kaze ga hitorikiri no atashi wo oiteku

しんきろうのまんなかで
Shinkirou no man´naka de
いつかあせばむからだをつつんで
Itsuka asebamu karada wo tsutsunde
あついかぜがひとりきりのあたしをおいてく
Atsui kaze ga hitorikiri no atashi wo oiteku

みちばたのはなをにぎりしめたまま
Michibata no hana wo nigirishimeta mama
こわれてくこころ
Kowareteku kokoro
どうかなかないで
Douka nakanaide

Tagtraum

Die heiße Sommersonne brennt auf den Asphalt
Hockend hier, bin ich
Weiß... verschwinde ich

Inmitten der Fata Morgana
Wickel ich meinen schweißnassen Körper ein
Der heiße Wind lässt mich allein zurück

In dieser Stadt, in der ich nicht rein bleiben kann
Schreie wie ein Traum, die nicht ankommen

Inmitten der Fata Morgana
Wickel ich meinen schweißnassen Körper ein
Der heiße Wind lässt mich allein zurück

Der Schweiß auf meinem Rücken beginnt zu trocknen
Wenn die Dunkelheit erleuchtet wird
Lässt der heiße Wind mich allein zurück

Inmitten der Fata Morgana
Wickel ich meinen schweißnassen Körper ein
Der heiße Wind lässt mich allein zurück

Mit einer Blume am Wegesrand in der Hand
Zerbricht mein Herz
Hoffentlich weine ich nicht.

Escrita por: Judy / Mary