An Intense Beige
Parceled out like oxygen
Everywhere but very thin
Sampling for sampling's sake
You're an obvious mistake
I love you anyway
You're an intense beige but that's OK
Whatcha gonna do when it all comes true
It makes you feel blue and then you get lonely?
You get whatcha want, it makes you feel sad
And everything you got says sameness only?
Too bad
Sliding in and out of phase
Massing mindless in a maze
Nothing ventured nothing dared
Fake opaque and very scared
Talking to yourself it makes it kinda hard, you're always on your guard
Your life is snoring
Fear of extinction keeps you in the yard, you don't go out much anymore
You're so boring!
It's so sad
Barely on the edge of blue
CHeesy channel nothing new
Super square and squeeky clean
Happy little hygiene queen
Whatcha gonna do when it all comes true
It makes you feel blue and then you get lonely?
You get whatcha want, it makes you feel sad
And everything you got says sameness only?
Too bad...so shut up!
Un Beige Intenso
Dividido como el oxígeno
En todas partes pero muy escaso
Muestreando por muestrear
Eres un error obvio
Te amo de todos modos
Eres un beige intenso pero está bien
¿Qué vas a hacer cuando todo se haga realidad?
Te pone triste y luego te sientes solo
Obtienes lo que quieres, te pone triste
Y todo lo que tienes dice solo monotonía
Qué lástima
Deslizándote dentro y fuera de fase
Agrupándote sin sentido en un laberinto
Nada arriesgado, nada atrevido
Falso opaco y muy asustado
Hablar contigo mismo hace que sea un poco difícil, siempre estás en guardia
Tu vida está roncando
El miedo a la extinción te mantiene en el patio, ya no sales mucho
¡Eres tan aburrido!
Es tan triste
Apenas en el borde del azul
Canal cursi, nada nuevo
Súper cuadrado y limpio como un silbido
Feliz pequeña reina de la higiene
¿Qué vas a hacer cuando todo se haga realidad?
Te pone triste y luego te sientes solo
Obtienes lo que quieres, te pone triste
Y todo lo que tienes dice solo monotonía
Qué lástima... ¡así que cállate!