395px

De straat

JuL

La street

Leur seul souhait, c'est que j'arrête
Que je sois plus sur leur route
Je vois les condés, j'ai ma barrette
En Beverly j'fais des bavettes
Fais pas ton jaloux, combien de fois ça m'a sali
Je suis posé sous l'sun à Salou
J'fume la kush, j'fume la cali
Ils font tous les grands voyous
Après ils crient tous vite, à l'aide
Heureusement y a rien à envier à l'autre
Je suis de la street comme à Hospitalet
RS4, lunettes Oakley
Ils me rayent le bolide à coups de clé
Je parle souvent d'elle dans mes couplets
J'aime quand elle fait les cheveux bouclés
Ratatata
El jota de la calle, uh-uh-uh-uh

Yo soy mejor que nadie
Je suis meilleur que personne
Ça bloque les schmitts avec des caddies
Ça s'fait la guerre pour des gadjis (ratatata)
Ma race, ¿qué pasa? En ce moment c'est pas ça
Ma race, ¿qué pasa? Tu me fais le mec qu'a pas un
Tuve que pensar para mejorar
Vengo de la nada
El que habla solo de más
¿Pero luego dónde estás?
Tuve que pensar para mejorar
Vengo de la nada
Enemigo mano das
Luego te sale al revés
Tuve que pensar para mejorar
Vengo de la nada
El que habla solo de más
¿Pero luego dónde estás?
Tuve que pensar para mejorar
Vengo de la nada
Enemigo mano das
Luеgo te sale al revés

Dе tanto' problema' que tengo ya no sé ni siquiera que es estrés
Visito a mi madre todo' los días, amistade' una vez al mes
Es verdad que se escucha mi nombre en redes, pero que luego no ves
Esa historia tú te la crees (ay-ah), pero luego salen por pies
En mi equipo capitán siempre el Mbappé, contacto número 10
Yo no salto nunca
Hay que estar encima la tierra siempre pisado' mis pies
Y mi grupo tienen un respeto, a veces solo hablo yo con tres
Y subo a Marsella con to'a la sativa', y no hablo ni francés
Matrícula siempre española, eso e' lo que mola, tú paga' al mes
No llevo roleta, pero do' volanta' que esquivan en un A6
La casa mi madre calenta, sin botes y lapas que tú no ves
Marroquí en L'H, marroquíe' en marsellés

Tuve que pensar para mejorar
Vengo de la nada
El que habla solo de más
¿Pero luego dónde estás?
Tuve que pensar para mejorar
Vengo de la nada
Enemigo mano das
Luego te sale al revés
Tuve que pensar para mejorar
Vengo de la nada
El que habla solo de más
¿Pero luego dónde estás?
Tuve que pensar para mejorar
Vengo de la nada
Enemigo mano das
Luеgo te sale al revés
Enemigo tú, mano das
Luego te sale al revés
Enemigo tú, mano das
Luego te sale al revés
Enemigo tú, mano das
Luego te sale al revés
Desde Barcelona para to' los marselleses

De straat

Hun enige wens is dat ik stop
Dat ik niet meer op hun pad kom
Ik zie de politie, ik heb mijn baret
In Beverly maak ik praatjes
Wees niet jaloers, hoe vaak heeft het me vies gemaakt
Ik chill onder de zon in Salou
Ik rook de kush, ik rook de cali
Ze doen allemaal de grote boef
Daarna schreeuwen ze snel om hulp
Gelukkig is er niets om de ander jaloers op te zijn
Ik kom van de straat zoals in Hospitalet
RS4, Oakley brillen
Ze krassen mijn bolide met sleutels
Ik praat vaak over haar in mijn coupletten
Ik hou ervan als ze krullend haar heeft
Ratatata
De jongen van de straat, uh-uh-uh-uh

Ik ben beter dan niemand
Ik ben beter dan iedereen
Ze blokkeren de schmitts met winkelwagentjes
Ze maken oorlog om de meiden (ratatata)
Mijn maat, ¿qué pasa? Op dit moment is het niet zo
Mijn maat, ¿qué pasa? Je doet alsof je niets hebt
Ik moest nadenken om te verbeteren
Ik kom van niets
Degene die alleen maar praat
Maar waar ben je dan?
Ik moest nadenken om te verbeteren
Ik kom van niets
Vijand, je geeft een hand
Daarna draait het tegen je
Ik moest nadenken om te verbeteren
Ik kom van niets
Degene die alleen maar praat
Maar waar ben je dan?
Ik moest nadenken om te verbeteren
Ik kom van niets
Vijand, je geeft een hand
Daarna draait het tegen je

Van zoveel problemen weet ik niet eens meer wat stress is
Ik bezoek mijn moeder elke dag, vrienden één keer per maand
Het is waar dat mijn naam op sociale media klinkt, maar je ziet het niet
Dat verhaal geloof je (ay-ah), maar dan rennen ze weg
In mijn team is de aanvoerder altijd Mbappé, contact nummer 10
Ik spring nooit
Je moet altijd met je voeten op de grond staan
En mijn groep heeft respect, soms praat ik alleen met drie
En ik ga naar Marseille met al die sativa, en ik spreek geen Frans
Kenteken altijd Spaans, dat is wat cool is, je betaalt per maand
Ik heb geen roulette, maar twee wielen die ze ontwijken in een A6
Het huis van mijn moeder is warm, zonder potten en schalen die je niet ziet
Marokkaan in L'H, Marokkanen in het Marseillaans

Ik moest nadenken om te verbeteren
Ik kom van niets
Degene die alleen maar praat
Maar waar ben je dan?
Ik moest nadenken om te verbeteren
Ik kom van niets
Vijand, je geeft een hand
Daarna draait het tegen je
Ik moest nadenken om te verbeteren
Ik kom van niets
Degene die alleen maar praat
Maar waar ben je dan?
Ik moest nadenken om te verbeteren
Ik kom van niets
Vijand, je geeft een hand
Daarna draait het tegen je
Vijand, jij, je geeft een hand
Daarna draait het tegen je
Vijand, jij, je geeft een hand
Daarna draait het tegen je
Vijand, jij, je geeft een hand
Daarna draait het tegen je
Van Barcelona voor alle Marseillais.

Escrita por: Morad, Jul