395px

Die Grille und die Ameise

Jules de Corte

De Krekel En De Mier

Ik zing met veel plezier
Het liedje van de krekel en de mier
De krekel, sterk en jong
Die heel de lieve zomer lieve liedjes zong
Van de krie krie krie, van de krekel
Van de regen, de zon en de wind
Van een krekelmeneer en een krekelmevrouw
En tezijnertijd een welgeschapen krekelkind
"Da's fijn", zei de krekel, "da's fijn
Ik wil heel m'n levenlang alleen maar krekel zijn"

De mier, zij zwoegde voort
En werd ze door 't krekelliedje te verstoort
Dan riep ze: "He, pak aan
Je weet toch wel dat zaken voor 't meisje gaan
Van de pingping moet je 't hebben
Op de pingping is alles gebouwd
Werk zo hard als 't kan, want de zomer is kort
En de winter, daarintegen, veelal lang en koud"
"Ach jij", zei de krekel, "ach jij
Wil je werken, ga je gang, maar laat 't lied aan mij"

U weet hoe 't is gegaan
De zomer liep ten einde en de herfst brak aan
De mier kroop in haar hol
Al was ze overwerkt, ze had haar brandkast vol
Maar de krie krie krie, arme krekel
Had geen eten, geen huis en geen geld
Hij vroeg hulp aan de mier
Maar de mier zei: "Ga weg
Wil je zingen, blijf maar zingen, zie maar hoe je 't
verder stelt"
"Een brood", zei de krekel, "een brood"
Toen kwam de eerste nachtvorst en die vroor 'm dood

En op de begrafenis sprak de raad der mieren
Staande aan de groeve, namens alle and're dieren
"Poezie zie zie, is zo heerlijk
Poezie zie zie, is zo schoon
Deze krekel heeft zingend het offer gebracht
Onze dankbaarheid en eerbied schenken wij 'm als loon"
"Da's fijn", zei 't larfje, "da's fijn
Als ik groot ben wil ik ook zo'n flinke krekel zijn"

"Maar dan een krekel met subsidie"

Die Grille und die Ameise

Ich singe mit viel Freude
Das Lied von der Grille und der Ameise
Die Grille, stark und jung
Die den ganzen lieben Sommer liebe Lieder sang
Von der krie krie krie, von der Grille
Von Regen, Sonne und Wind
Von einem Grillemann und einer Grillenfrau
Und irgendwann ein wohlgeformtes Grillekind
"Das ist schön", sagte die Grille, "das ist schön
Ich will mein ganzes Leben lang nur Grille sein"

Die Ameise, sie schuftete weiter
Und wurde durch das Grillenlied gestört
Dann rief sie: "Hey, hör mal zu
Du weißt doch, dass die Arbeit für das Mädchen geht
Von der pingping musst du leben
Auf der pingping ist alles gebaut
Arbeite so hart du kannst, denn der Sommer ist kurz
Und der Winter hingegen oft lang und kalt"
"Ach du", sagte die Grille, "ach du
Willst du arbeiten, mach nur, aber lass das Singen mir"

Du weißt, wie es weiterging
Der Sommer ging zu Ende und der Herbst brach an
Die Ameise kroch in ihr Loch
Obwohl sie überarbeitet war, hatte sie ihre Schatztruhe voll
Aber die krie krie krie, arme Grille
Hatte kein Essen, kein Zuhause und kein Geld
Er bat die Ameise um Hilfe
Aber die Ameise sagte: "Geh weg
Willst du singen, sing weiter, schau wie du es
weiter machst"
"Ein Brot", sagte die Grille, "ein Brot"
Dann kam der erste Nachtfrost und fror ihn tot

Und auf der Beerdigung sprach der Rat der Ameisen
Stehend am Grab, im Namen aller anderen Tiere
"Poesie sieh sieh, ist so herrlich
Poesie sieh sieh, ist so schön
Diese Grille hat singend das Opfer gebracht
Unsere Dankbarkeit und Ehrfurcht schenken wir ihm als Lohn"
"Das ist schön", sagte das Larvenkind, "das ist schön
Wenn ich groß bin, will ich auch so eine flinke Grille sein"

"Aber dann eine Grille mit Subventionen"

Escrita por: