Turn Me Down
'M the driver, going 80 k's
Trying to get to Melbourne
It's probably gonna take two days
Lover beside you, gripping the door
Are you always nervous?
You have crashed before
It's a lot to ask of you
To believe in me
When I can't even promise
I'd do things differently next time
Pulled off the highway
Found a place to sit
He took my hands and I see a bright future
I'm just not sure that you're in it
It's a lot to ask of me
To believe in you
When I don't know if you'll ever love me
The way I want you to
So please just turn me down
Oh please just turn me down
Why won't you turn me down?
Oh please just turn me down
Why won't you turn me down?
Oh please just turn me down
Why won't you turn me down?
Why won't you turn me down?
Don't look at me
Look at the centre line
Maybe I'll see you
In the supermarket sometime
Bájame
Soy el conductor, yendo 80 k's
Tratando de llegar a Melbourne
Probablemente tomará dos días
Amante a tu lado, agarrando la puerta
¿Siempre estás nervioso?
Te has estrellado antes
Es mucho pedir de ti
Para creer en mí
Cuando ni siquiera puedo prometer
Haría las cosas de manera diferente la próxima vez
Sacado de la carretera
Encontré un lugar para sentarse
Tomó mis manos y veo un futuro brillante
No estoy seguro de que estés en ella
Es mucho pedir de mí
Creer en ti
Cuando no sé si alguna vez me querrás
La forma en que quiero que lo hagas
Así que, por favor, sólo me rechazas
Oh, por favor, sólo me baja
¿Por qué no me rechazas?
Oh, por favor, sólo me baja
¿Por qué no me rechazas?
Oh, por favor, sólo me baja
¿Por qué no me rechazas?
¿Por qué no me rechazas?
No me mires
Mira la línea central
Tal vez te vea
En el supermercado alguna vez