395px

Más allá del Río Azul (part. Lukas Agustinho) (acústico)

Julia Vitória

Além do Rio Azul (part. Lukas Agustinho) (acústico)

Além do rio azul
As ruas são de ouro e de cristais
Ali tudo é vida, ali tudo é paz
Morte e choro, nunca mais
Tristeza e dor, nunca mais

Verei o grande rio da vida
Claro como o cristal
Verei a face do meu mestre querido

Não haverá mais noite ali
Não haverá nenhum clamor
Verei os olhos de Jesus
E tocarei seu corpo enfim

As nações andarão na sua luz
E as portas jamais se fecharão
A cidade é de ouro puro
De jaspe é seu muro
Além do rio azul

Morte e choro, tristeza e dor
Nunca mais, nunca mais
Morte e choro, tristeza e dor
Nunca mais, nunca mais

As nações andarão na sua luz
E as portas jamais se fecharão
A cidade é de ouro puro
De jaspe é seu muro
Além do rio azul

Não haverá mais noite ali
Não haverá nenhum clamor
Verei os olhos de Jesus
E tocarei seu corpo enfim

Não haverá mais noite ali
Não haverá nenhum clamor
Verei os olhos de Jesus
E tocarei seu corpo enfim

Más allá del Río Azul (part. Lukas Agustinho) (acústico)

Más allá del río azul
Las calles están hechas de oro y cristales
Allí todo es vida, allí todo es paz
Muerte y llanto, nunca más
Tristeza y dolor, nunca más

Veré el gran río de la vida
Claro como el cristal
Veré la cara de mi querido amo

Ya no habrá más noche allí
No habrá protestas
Veré los ojos de Jesús
Y tocaré tu cuerpo al fin

Las naciones caminarán en su luz
Y las puertas nunca se cerrarán
La ciudad es oro puro
Su pared está hecha de jaspe
Más allá del río azul

Muerte y llanto, tristeza y dolor
Nunca más, nunca más
Muerte y llanto, tristeza y dolor
Nunca más, nunca más

Las naciones caminarán en su luz
Y las puertas nunca se cerrarán
La ciudad es oro puro
Su pared está hecha de jaspe
Más allá del río azul

Ya no habrá más noche allí
No habrá protestas
Veré los ojos de Jesús
Y tocaré tu cuerpo al fin

Ya no habrá más noche allí
No habrá protestas
Veré los ojos de Jesús
Y tocaré tu cuerpo al fin

Escrita por: Carlos A. Moysés