Ofelia
Con solo mirarlo, ella casi no podía respirar
la intoxicaba su mirar
Y cuando le sonreía, se le paraba el corazón
no había duda él era amor
Pero un día
no se muy bien que sucedió, llovía
y algo se rompió
Si llora Ofelia
si grita y ríe sin razón
es culpa de quién la olvidó
La tragedia de Ofelia
es haber amado como amó
a quien nunca le alcanzó
Y ya nunca va a mirarlo
ni a él ni a nadie mas
su estrella fue fugaz
Y ya nunca va a mirarlo
con los- ojos llenos de ilusión
les han bajado ya el telón
Si llora Ofelia
si grita y ríe sin razón
es culpa de quién la olvidó
La tragedia de Ofelia
es haber amado como amó
a quien nunca le alcanzó.
Ofelia
Allein durch seinen Blick konnte sie kaum atmen
seine Augen machten sie berauscht
Und als er sie anlächelte, blieb ihr das Herz stehen
es gab keinen Zweifel, er war die Liebe
Doch eines Tages
weiß ich nicht genau, was geschah, es regnete
und etwas zerbrach
Wenn Ofelia weint
wenn sie schreit und ohne Grund lacht
ist es die Schuld dessen, der sie vergessen hat
Die Tragödie von Ofelia
ist, dass sie geliebt hat, wie sie geliebt hat
jemanden, der nie für sie da war
Und sie wird ihn nie wieder ansehen
weder ihn noch irgendjemand anderen
ihr Stern war vergänglich
Und sie wird ihn nie wieder ansehen
mit Augen voller Illusion
der Vorhang ist bereits gefallen
Wenn Ofelia weint
wenn sie schreit und ohne Grund lacht
ist es die Schuld dessen, der sie vergessen hat
Die Tragödie von Ofelia
ist, dass sie geliebt hat, wie sie geliebt hat
jemanden, der nie für sie da war.