River Where The Mercy Flows
There is a river where mercy flows; I'm gonna follow it where it goes,
Where it goes, where it goes,
Follow wherever it goes.
The is a fountain that will cleanse all those who wash there from all sins,
From all sins, from all sins,
All those who wash from all sins.
There is a refuge for wounded souls, where broken hearts will be made whole,
Be made whole, be made whole,
Broken hearts will be made whole.
There was a death that empties tombs, there was a scar that heals all wounds,
Heals all wounds, heals all wounds,
A scar that heals all wounds.
There is one name that leads us home; it is no other than Christ alone,
Christ alone, Christ alone,
No other than Christ alone.
Río donde fluye la misericordia
Hay un río donde fluye la misericordia; voy a seguirlo a donde vaya,
A donde vaya, a donde vaya,
Seguiré a donde vaya.
Hay una fuente que limpiará a todos los que se laven de todos los pecados,
De todos los pecados, de todos los pecados,
Todos los que se laven de todos los pecados.
Hay un refugio para almas heridas, donde los corazones rotos serán sanados,
Serán sanados, serán sanados,
Los corazones rotos serán sanados.
Hubo una muerte que vacía tumbas, hubo una cicatriz que sana todas las heridas,
Sana todas las heridas, sana todas las heridas,
Una cicatriz que sana todas las heridas.
Hay un solo nombre que nos guía a casa; no es otro que Cristo solo,
Cristo solo, Cristo solo,
No es otro que Cristo solo.