Le caravanier
Des souliers bien trop grands
Pour la saison
Des cheveux bien trop longs
Pour la région
Une chemise dont les trous
Rêvent de me suivre un peu partout
De me suivre un peu partout
Sur la piste des savanes
Je suis le caravanier
D’un grand voyage organisé
Du rimmel bleu qui fond
Pour l’émotion
Des cheveux bien trop blonds
À discrétion
Une pâleur inondant tout
Malgré le soleil rouge et fou
Le soleil sombre et fou
Sur la piste des savanes
Je suis le caravanier
D’un grand voyage organisé
D’un grand voyage organisé
Prémédité en liberté
Dans les limites d’un été
Sur la piste des savanes
Nous vivons en liberté
Dans les limites d’un été
Un safari prémédité
Dont je suis le caravanier
El caravaneiro
Zapatos que son demasiado grandes
Para la temporada
Cabello demasiado largo
Para la región
Una camisa con agujeros
Sueña con seguirme a todas partes
Para seguirme a todas partes
Tras el rastro de las sabanas
Yo soy el caravanista
De un gran viaje organizado
Rímel azul que se derrite
Para la emoción
Cabello demasiado rubio
A discreción
Una palidez que lo inunda todo
A pesar del loco sol rojo
El sol oscuro y loco
Tras el rastro de las sabanas
Yo soy el caravanista
De un gran viaje organizado
De un gran viaje organizado
Premeditado en general
Dentro de los límites de un verano
Tras el rastro de las sabanas
Vivimos en libertad
Dentro de los límites de un verano
Un safari premeditado
De la cual soy el conductor de la caravana
Escrita por: Julien Clerc, Etienne Roda-Gil