395px

Corazón volcán

Julien Clerc

Le coeur volcan

Comme un volcan devenu vieux
Mon cœur bat lent'ment la chamade
La lave tiède de tes yeux
Coule dans mes veines malades

Je pense si souvent à toi
Que ma raison en chavire
Comme feraient des barques bleues
Et même les grands navires

J'ai la raison arraisonnée
Dans un port désert
Dérisoire toute ma vie s'est arrêtée
Comme s'arrêterait l'Histoire

J'ai la raison arraisonnée
Dans un port désert
Dérisoire toute ma vie s'est arrêtée
Comme s'arrêterait l'histoire
Comme une légende qui s'éteint
Comme un grand peuple en décadence
Comme une chanson qui se meurt
Comme la fin de l'espérance
Mon cœur volcan devenu vieux
Bat lentement la chamade

La lave tiède de tes yeux
Coule dans mes veines malades
Comme une armée de vaincus
L'ensemble sombre de mes gestes
Fait un vaisseau du temps perdu
Dans la mer morte qui me reste

Mon cœur volcan devenu vieux
Bat lentement la chamade
La lave tiède de tes yeux
Coule dans mes veines malades

Corazón volcán

Como un volcán que ha envejecido
Mi corazón late lentamente
La cálida lava de tus ojos
Fluye por mis venas enfermas

Pienso en ti tan a menudo
Que mi razón se vuelque
Como lo harían los barcos azules
Y hasta los grandes barcos

Tengo la razón bajo control
En un puerto desierto
Mi vida entera se detuvo
Cómo terminaría la historia

Tengo la razón bajo control
En un puerto desierto
Mi vida entera se detuvo
Cómo terminaría la historia
Como una leyenda que se desvanece
Como un gran pueblo en decadencia
Como una canción moribunda
Como el fin de la esperanza
Mi corazón, un volcán que se ha vuelto viejo
Late lentamente

La cálida lava de tus ojos
Fluye por mis venas enfermas
Como un ejército de vencidos
El conjunto oscuro de mis gestos
Hizo un barco del tiempo perdido
En el mar muerto que me queda

Mi corazón, un volcán que se ha vuelto viejo
Late lentamente
La cálida lava de tus ojos
Fluye por mis venas enfermas

Escrita por: Etienne Roda-Gil / Julien Clerc