Le coeur volcan
Comme un volcan devenu vieux
Mon cœur bat lent'ment la chamade
La lave tiède de tes yeux
Coule dans mes veines malades
Je pense si souvent à toi
Que ma raison en chavire
Comme feraient des barques bleues
Et même les grands navires
J'ai la raison arraisonnée
Dans un port désert
Dérisoire toute ma vie s'est arrêtée
Comme s'arrêterait l'Histoire
J'ai la raison arraisonnée
Dans un port désert
Dérisoire toute ma vie s'est arrêtée
Comme s'arrêterait l'histoire
Comme une légende qui s'éteint
Comme un grand peuple en décadence
Comme une chanson qui se meurt
Comme la fin de l'espérance
Mon cœur volcan devenu vieux
Bat lentement la chamade
La lave tiède de tes yeux
Coule dans mes veines malades
Comme une armée de vaincus
L'ensemble sombre de mes gestes
Fait un vaisseau du temps perdu
Dans la mer morte qui me reste
Mon cœur volcan devenu vieux
Bat lentement la chamade
La lave tiède de tes yeux
Coule dans mes veines malades
Corazón volcán
Como un volcán que ha envejecido
Mi corazón late lentamente
La cálida lava de tus ojos
Fluye por mis venas enfermas
Pienso en ti tan a menudo
Que mi razón se vuelque
Como lo harían los barcos azules
Y hasta los grandes barcos
Tengo la razón bajo control
En un puerto desierto
Mi vida entera se detuvo
Cómo terminaría la historia
Tengo la razón bajo control
En un puerto desierto
Mi vida entera se detuvo
Cómo terminaría la historia
Como una leyenda que se desvanece
Como un gran pueblo en decadencia
Como una canción moribunda
Como el fin de la esperanza
Mi corazón, un volcán que se ha vuelto viejo
Late lentamente
La cálida lava de tus ojos
Fluye por mis venas enfermas
Como un ejército de vencidos
El conjunto oscuro de mis gestos
Hizo un barco del tiempo perdido
En el mar muerto que me queda
Mi corazón, un volcán que se ha vuelto viejo
Late lentamente
La cálida lava de tus ojos
Fluye por mis venas enfermas
Escrita por: Etienne Roda-Gil / Julien Clerc