395px

Disparada / Anunciación (part. Wesley Safadão)

Juliette

Disparada / Anunciação (part. Wesley Safadão)

Prepare o seu coração
Pras coisas que eu vou contar
Eu venho lá do sertão
Eu venho lá do sertão
Eu venho lá do sertão
E posso não lhe agradar

Na bruma leve das paixões que vêm de dentro
Tu vens chegando pra brincar no meu quintal
No teu cavalo, peito nu, cabelo ao vento
E o Sol quarando nossas roupas no varal

Tu vens, tu vens
Eu já escuto os teus sinais
Tu vens, tu vens
Eu já escuto os teus sinais

A voz do anjo sussurrou no meu ouvido
Eu não duvido, já escuto os teus sinais
Que tu virias numa manhã de domingo
Eu te anuncio nos sinos das catedrais

Tu vens, tu vens
Eu já escuto os teus sinais
Tu vens, tu vens
Eu já escuto os teus sinais

Disparada / Anunciación (part. Wesley Safadão)

Prepara tu corazón
Para las cosas que voy a contar
Vengo de allá del sertón
Vengo de allá del sertón
Vengo de allá del sertón
Y quizás no te agrade

En la bruma ligera de las pasiones que vienen de adentro
Tú llegas para jugar en mi patio
En tu caballo, pecho desnudo, cabello al viento
Y el sol secando nuestra ropa en el tendedero

Tú vienes, tú vienes
Ya escucho tus señales
Tú vienes, tú vienes
Ya escucho tus señales

La voz del ángel susurró en mi oído
No dudo, ya escucho tus señales
Que vendrías en una mañana de domingo
Te anuncio en las campanas de las catedrales

Tú vienes, tú vienes
Ya escucho tus señales
Tú vienes, tú vienes
Ya escucho tus señales

Escrita por: Alçeu Valença / Geraldo Vandré / Theo de Barros