La Cumparsita
Si supieras,que aún dentro de mi alma
conservo aquel cariño
que tuve para ti...
Quién sabe si supieras
que nunca te he olvidado,
volviendo a tu pasado
te acordarás de mí...
Los amigos ya no vienen
ni siquiera a visitarme,
nadie quiere consolarme
en mi aflicción...
desde el día que te fuiste
siento angustias en mi pecho,
decí,percanta,qué has hecho
de mi pobre corazión?
Si supieras,que aún dentro de mi alma
conservo aquel cariño
que tuve para ti...
Quién sabe si supieras
que nunca te he olvidado,
volviendo a tu pasado
te acordarás de mí...
Die Erinnerung
Wenn du wüsstest, dass tief in meiner Seele
noch immer die Zuneigung lebt,
die ich für dich hatte...
Wer weiß, wenn du wüsstest,
dass ich dich nie vergessen habe,
wenn du in deine Vergangenheit zurückblickst,
werde ich dir wieder einfallen...
Die Freunde kommen nicht mehr vorbei,
nicht einmal um mich zu besuchen,
niemand will mich trösten
in meinem Schmerz...
Seit dem Tag, an dem du gegangen bist,
fühle ich die Qual in meiner Brust,
Sag, Sängerin, was hast du
mit meinem armen Herzen gemacht?
Wenn du wüsstest, dass tief in meiner Seele
noch immer die Zuneigung lebt,
die ich für dich hatte...
Wer weiß, wenn du wüsstest,
dass ich dich nie vergessen habe,
wenn du in deine Vergangenheit zurückblickst,
werde ich dir wieder einfallen...