395px

Wenn du mit mir lebst

Julio Iglesias

Cuando vivas conmigo

De mis ojos está brotando el llanto.
A mis años estoy enamorado.
Tengo el pelo completamente blanco
pero voy a sacar juventud de mi pasado.

Y te voy a enseñar a querer
como tú no has querido.
¡Ya verás lo que vas a aprender
cuando vivas conmigo!

De mis labios está brotando sangre.
Mi derrota la tengo sepultada.
Como en nadie, hoy me entrego en tus brazos,
porque sé que mi amor sin tu amor no vale nada.

Y te voy a enseñar a querer
como tú no has querido.
¡Ya verás lo que vas a aprender
cuando vivas conmigo!

Y te voy a enseñar a querer
como tú no has querido...
¡Ya verás lo que vas a aprender
cuando vivas conmigo!

Wenn du mit mir lebst

Aus meinen Augen fließt die Trauer.
In meinem Alter bin ich verliebt.
Ich habe komplett graue Haare,
aber ich werde die Jugend aus meiner Vergangenheit herausholen.

Und ich werde dir zeigen, wie man liebt,
so wie du es nie getan hast.
Du wirst sehen, was du lernen wirst,
wenn du mit mir lebst!

Aus meinen Lippen fließt das Blut.
Meine Niederlage habe ich begraben.
Wie bei niemandem, gebe ich mich heute in deinen Armen hin,
weil ich weiß, dass meine Liebe ohne deine nichts wert ist.

Und ich werde dir zeigen, wie man liebt,
so wie du es nie getan hast.
Du wirst sehen, was du lernen wirst,
wenn du mit mir lebst!

Und ich werde dir zeigen, wie man liebt,
so wie du es nie getan hast...
Du wirst sehen, was du lernen wirst,
wenn du mit mir lebst!

Escrita por: José Alfredo Jiménez