Júrame
Todos dicen que es mentira que te quiero
porque nunca me habían visto enamorado.
Yo te juro que yo mismo no comprendo
el porqué me fascina tu mirada.
Cuando estoy cerca de ti, tú estás contenta.
No quisiera que de nadie te acordaras.
Tengo celos hasta del pensamiento
que pueda recordarte a otra persona más.
Júrame
que aunque pase mucho tiempo
no has de olvidar el momento
en que yo te conocí.
Mírame,
pues no hay nada más profundo
ni más grande en este mundo
que el cariño que te di.
Bésame
con un beso enamorado,
como nadie me ha besado
desde el día en que nací.
Quiéreme,
quiéreme hasta la locura
y así sabrás la amargura
que estoy sufriendo por ti.
Todos dicen que es mentira que te quiero...
No quisiera que de nadie te acordaras.
Tengo celos hasta del pensamiento
que pueda recordarte a otra persona más.
Schwöre mir
Alle sagen, es sei gelogen, dass ich dich liebe,
weil sie mich noch nie verliebt gesehen haben.
Ich schwöre dir, ich selbst verstehe nicht,
warum mich dein Blick so fasziniert.
Wenn ich in deiner Nähe bin, bist du glücklich.
Ich möchte nicht, dass du an jemand anderen denkst.
Ich bin eifersüchtig sogar auf den Gedanken,
dass du an eine andere Person denken könntest.
Schwöre mir,
dass du, auch wenn viel Zeit vergeht,
den Moment nicht vergisst,
in dem ich dich kennengelernt habe.
Sieh mich an,
denn es gibt nichts Tieferes
und nichts Größeres auf dieser Welt
als die Zuneigung, die ich dir gegeben habe.
Küss mich
mit einem verliebten Kuss,
wie mich niemand geküsst hat
seit dem Tag, an dem ich geboren wurde.
Lieb mich,
lieb mich bis zur Verrücktheit,
und so wirst du die Bitterkeit wissen,
die ich wegen dir erleide.
Alle sagen, es sei gelogen, dass ich dich liebe...
Ich möchte nicht, dass du an jemand anderen denkst.
Ich bin eifersüchtig sogar auf den Gedanken,
dass du an eine andere Person denken könntest.