Viejas Tradiciones (Old Traditions)
Por esas viejas tradiciones
hemos estado tanto tiempo juntos
Y por guardar las apariencias
hemos vivido sin amor alguno.
Llegar a casa cada día
Llenaba de melancolía el alma
Y despedirse al otro día
Era la huida de una vida falsa.
Por no saber decir a tiempo
Vete ya de mi,
Por ocultar los sentimientos,
Por querer mentir.
Por esas viejas tradiciones
se fueron tantas emociones nuevas
Y sin amor por conveniencias
perdimos tantas ocasiones buenas.
En cada frase había un reproche
mirar ausente y tantas noches solas,
Y en cada gesto había un pretexto
para evitar el encontrarse a solas.
Por no saber decir a tiempo
Vete ya de mi,
Por ocultar los sentimientos,
Por querer mentir.
Por esas viejas tradiciones
hemos estado tanto tiempo juntos
Y por guardar las apariencias
hemos vivido sin amor alguno.
Vieilles Traditions
À cause de ces vieilles traditions
Nous avons passé tant de temps ensemble
Et pour garder les apparences
Nous avons vécu sans aucun amour.
Rentrer à la maison chaque jour
Remplissait l'âme de mélancolie
Et dire au revoir le lendemain
C'était fuir une vie fausse.
Par incapacité à dire à temps
Va-t'en de ma vie,
Pour cacher les sentiments,
Pour vouloir mentir.
À cause de ces vieilles traditions
Tant d'émotions nouvelles se sont envolées
Et sans amour par convenance
Nous avons perdu tant de belles occasions.
Dans chaque phrase, il y avait un reproche
Regard absent et tant de nuits solitaires,
Et dans chaque geste, il y avait un prétexte
Pour éviter de se retrouver seuls.
Par incapacité à dire à temps
Va-t'en de ma vie,
Pour cacher les sentiments,
Pour vouloir mentir.
À cause de ces vieilles traditions
Nous avons passé tant de temps ensemble
Et pour garder les apparences
Nous avons vécu sans aucun amour.