La Limosna
En la puerta de un palacio un pobre niño mendigaba
Tengo hambre, tengo frío, tenga usted piedad de mí
Era agosto, crudo invierno y la lluvia taladraba
A su débil cuerpecito que era carne de orfandad
Esa noche había fiesta y llegaban hombres ricos
Con mujeres muy hermosas al espléndido festín
Y pasaban egoístas sin mirar al pobre chico
Que era un ángel con andrajos, que era un rubio querubín
Un pedazo de pan duro mordisqueaba amargamente
Repitiendo con tristeza, deme un níquel por favor
Y la música sonaba con acordes estridentes
Como un látigo llegaba hasta el alma del menor
Pasó en eso otro mendigo, un mendigo de experiencia
Un anciano que sabía la manera de pedir y al mirar al muchachito
Conmoviese su conciencia y con voz aguardentosa se le oyó decir así
Nunca pidas tu limosna donde hay fiestas y alegría
Que la gente que es alegre nada sabe del dolor
En los tristes cementerios y también en las iglesias
Siempre hay un alma buena y un piadoso corazón
Esta noche es para hombres y por eso te aconsejo
Que abandones esta puerta donde nada te darán
Toma hijo esta limosna que te niegan hoy los ricos
Toma hijo estas monedas que te alcanzan para pan
The Alms
At the door of a palace, a poor child begged
I'm hungry, I'm cold, have mercy on me
It was August, harsh winter, and the rain was drilling
Into his weak little body that was the flesh of orphanhood
That night there was a party and rich men were arriving
With very beautiful women to the splendid feast
And they selfishly passed by without looking at the poor boy
Who was an angel in rags, who was a blond cherub
He nibbled on a piece of hard bread bitterly
Repeating sadly, give me a nickel please
And the music played with strident chords
Like a whip reaching the soul of the child
Then another beggar passed by, an experienced beggar
An old man who knew how to ask and upon seeing the boy
His conscience was moved and with a hoarse voice he was heard saying
Never ask for alms where there are parties and joy
For people who are happy know nothing of pain
In the sad cemeteries and also in the churches
There is always a good soul and a pious heart
Tonight is for men and that's why I advise you
To leave this door where they will give you nothing
Take, son, this alms that the rich deny you today
Take, son, these coins that will be enough for bread