Voltar
Vejo tudo azul da cor do céu
Mas estou longe de lá
Sei ela me espera
Mas não pude avisar
Levo no peito minha lealdade e as lembranças de um lugar
Na minha bagagem muquio a saudade e a vontade de voltar
Sei que ela também sofre, sei que ela quer me voltar
Na estrada eu já estou longe
Não sei se vou voltar no tempo
Vejo o brilho da luz dos carros
No sentido contrário da pista
Então desvio o olhar
O pensamento parado, cansado, lesado
Mudo avermelhando a retina
Procuro evitar
Sentimentos me ferem, me arrastam a cada esquina
Pensamentos se perdem sobre a neblina
Um sufoco sinistro embaçou a nossa rotina
A dor desse amor me alucina
A nossa rotina de um dia após outro me alucina
Não sei se quero mais voltar no tempo
Volver
Veo todo azul como el cielo
Pero estoy lejos de allá
Sé que ella me espera
Pero no pude avisar
Llevo en el pecho mi lealtad y los recuerdos de un lugar
En mi equipaje llevo la añoranza y las ganas de volver
Sé que ella también sufre, sé que ella quiere que vuelva
En el camino ya estoy lejos
No sé si volveré en el tiempo
Veo el brillo de las luces de los autos
En sentido contrario en la carretera
Así que aparto la mirada
El pensamiento detenido, cansado, confundido
Cambiando a rojo la retina
Intento evitar
Los sentimientos me hieren, me arrastran en cada esquina
Los pensamientos se pierden entre la neblina
Una angustia siniestra nubló nuestra rutina
El dolor de este amor me alucina
Nuestra rutina de un día tras otro me alucina
No sé si quiero volver en el tiempo
Escrita por: André Catalau / Júlio Malc