Milonga Del 900
Me gusta lo desparejo
Y no voy por la vereda;
Uso fungi a lo maxera,
Calzo bota militar.
La quise porque la quise
Y por eso ando penando;
Se me fue ya ni se cuando,
Ni se cuando volvera.
Me la nombran las guitarras
Cuando dicen su canción,
Las callecitas del barrio
Y el filo de mi facon.
Me la nombran las estrellas
Y el viento del arrabal;
No se pa' que me la nombran
Si no la puedo olvidar.
Soy desconfiao en amores,
Y soy confiao en el juego;
Donde me invitan me quedo
Y donde sobro también.
Soy del partido de todos
Y con todos me la entiendo
Pero vayanlo sabiendo:
Soy hombre de leandro alem.
No me gusta el empedrao
Ni me doy con lo moderno;
Descanso cuando ando enfermo,
Y dispues que me he sanao.
La quiero porque la quiero
Y por eso la perdono;
No hay cosa peor que un encono
Para vivir amargao...
Milonga des 900
Ich mag das Unregelmäßige
Und gehe nicht auf dem Gehweg;
Ich trage Pilze wie ein Maxera,
Trage Militärstiefel.
Ich liebte sie, weil ich sie liebte
Und deshalb leide ich;
Sie ist gegangen, ich weiß nicht wann,
Weiß nicht, wann sie zurückkommt.
Die Gitarren nennen ihren Namen
Wenn sie ihr Lied spielen,
Die kleinen Straßen des Viertels
Und die Klinge meines Messers.
Die Sterne nennen ihren Namen
Und der Wind aus dem Vorort;
Ich weiß nicht, warum sie mich daran erinnern
Wenn ich sie nicht vergessen kann.
Ich bin misstrauisch in der Liebe,
Und vertraue beim Spielen;
Wo man mich einlädt, bleibe ich
Und wo ich nicht passe, auch.
Ich bin von der Partei aller
Und verstehe mich mit jedem,
Aber das sollten sie wissen:
Ich bin ein Mann von Leandro Alem.
Ich mag das Kopfsteinpflaster nicht
Und ich halte mich nicht an das Moderne;
Ich ruhe mich aus, wenn ich krank bin,
Und danach, wenn ich geheilt bin.
Ich liebe sie, weil ich sie liebe
Und deshalb vergebe ich ihr;
Es gibt nichts Schlimmeres als einen Groll
Um ein verbittertes Leben zu führen...