395px

L'Amour de Sa Vie

Julión Álvarez y Su Norteño Banda

El Amor de Su Vida

Puede que te digan tus amigas
Que muy mal la estoy pasando
Desde aquella tu partida
Que me la paso llorando
Y que no salgo ni a la esquina
Por temor a no encontrarte
Que mi vida es un fracaso

Puede que te digan que he guardado
Todas tus fotografías
Que me aferro como un loco
A la esperanza que algún día
Te despiertes recordando
Que a pesar de mis errores
Tuvimos hermosos días

También es probable que te cuenten
Que frecuento los lugares
Donde me abrazabas fuerte
Que no soy nada discreto
Y cuando alguien te menciona
No sé quedarme callado
Y le digo a esa persona

Yo, yo era el amor de su vida
Yo disfruté sus caricias
Y su primer beso fue mío y fue mía

Yo, yo entre sus brazos dormía
Yo le arrancaba sonrisas
Mientras le cantaba canciones bonitas

Yo no supe lo que tenía
Me acostumbré a la rutina
Y la hice llorar
Ese maldito día

También es probable que te cuenten
Que frecuento los lugares
Donde me abrazabas fuerte
Que no soy nada discreto
Y cuando alguien te menciona
No sé quedarme callado
Y le digo a esa persona

Yo, yo era el amor de su vida
Yo disfruté sus caricias
Y su primer beso fue mío y fue mía

Yo, yo entre sus brazos dormía
Yo le arrancaba sonrisas
Mientras le cantaba canciones bonitas

Yo no supe lo que tenía
Me acostumbré a la rutina
Y la hice llorar
Ese maldito día

L'Amour de Sa Vie

Peut-être que tes amies te disent
Que je vis un sale moment
Depuis que tu es partie
Je passe mon temps à pleurer
Et que je sors même pas au coin de la rue
Par peur de ne pas te croiser
Que ma vie est un échec

Peut-être qu'elles te diront que j'ai gardé
Toutes tes photos
Que je m'accroche comme un fou
À l'espoir qu'un jour
Tu te réveilles en te souvenant
Que malgré mes erreurs
On a eu de beaux jours

Il est aussi probable qu'on te raconte
Que je traîne dans les endroits
Où tu me serrais fort dans tes bras
Que je ne suis pas du tout discret
Et quand quelqu'un te mentionne
Je sais pas me taire
Et je dis à cette personne

Moi, moi j'étais l'amour de sa vie
J'ai profité de ses caresses
Et son premier baiser était à moi et m'appartenait

Moi, moi je dormais dans ses bras
Je lui volais des sourires
Tout en lui chantant des chansons belles

Je ne savais pas ce que j'avais
Je me suis habitué à la routine
Et je l'ai fait pleurer
Ce maudit jour

Il est aussi probable qu'on te raconte
Que je traîne dans les endroits
Où tu me serrais fort dans tes bras
Que je ne suis pas du tout discret
Et quand quelqu'un te mentionne
Je sais pas me taire
Et je dis à cette personne

Moi, moi j'étais l'amour de sa vie
J'ai profité de ses caresses
Et son premier baiser était à moi et m'appartenait

Moi, moi je dormais dans ses bras
Je lui volais des sourires
Tout en lui chantant des chansons belles

Je ne savais pas ce que j'avais
Je me suis habitué à la routine
Et je l'ai fait pleurer
Ce maudit jour

Escrita por: Kesil Jemima Villa Sánchez / Julio Cesar Bahumea Ayala