En Las Alas Del Amor
No temeré cuando el día esté en sombras y haya oscuridad
Cuando la Luna no aparezca y el día se pinte de gris
Si hay tempestad, escóndeme bajo la sombra de tus alas
Y cúbreme con tus plumas de bondad
Abrígame y dame tu calor, contigo segura estaré
Te seguiré adonde me guíes, adonde vayas iré yo
Si vamos a lo alto o lejos, envuélveme en la nube de tu amor
No temeré a las alturas, pues tu presencia encontraré
Me guiarás por lugares delicados, en las alas del amor
Dans les ailes de l'amour
Je n'aurai pas peur quand le jour sera dans l'ombre et qu'il fera noir
Quand la Lune ne se montrera pas et que le jour sera gris
S'il y a une tempête, cache-moi sous l'ombre de tes ailes
Et couvre-moi de tes plumes de bonté
Réchauffe-moi et donne-moi ta chaleur, avec toi je me sentirai en sécurité
Je te suivrai où que tu me mènes, où que tu ailles j'irai
Si nous montons haut ou loin, enveloppe-moi dans le nuage de ton amour
Je n'aurai pas peur des hauteurs, car je trouverai ta présence
Tu me guideras à travers des lieux délicats, dans les ailes de l'amour