De Sirene
Venías por aquel camino hacia mí.
En realidad nunca pensé cruzarte así.
Bajo esa cruz la majestad del hijo de david
Todo el pecado y la soberbia original,
Sobre tus hombros a mi lado pasarán.
Y de repente el salvador cayó y
No sé si es quete puedo ayudar.
Ayúdame a cargar tanto dolor,
Ayúdame necesitan de tu corazón.
Pero señor no puedo, mira mi debilidad.
Ayúdame y verás cómo la hago mía,
Y mía es tu capacidad de amar.
Los brazos se entrelazan para caminar,
Tu aliento lastimado me va haciendo callar.
Y aunque nos griten voy entrando más, en nuestra intimidad
¿Qué culpa hay en el hombre, qué merezca tu don?
¿Acaso dar la vida transforma un corazón?
Cuando llegamos a la cima entendí, que es por amor
The Siren
You were coming down that road towards me.
I never really thought I'd meet you like this.
Under that cross, the majesty of the son of David
All the sin and original pride,
On your shoulders they will pass by my side.
And suddenly the savior fell and
I don't know if I can help you.
Help me carry so much pain,
Help me, they need your heart.
But Lord, I can't, look at my weakness.
Help me and you'll see how I make it mine,
And yours is the ability to love.
Our arms intertwine as we walk,
Your wounded breath silences me.
And even though they shout at us, I'm entering more into our intimacy.
What fault is there in man, that deserves your gift?
Does giving life transform a heart?
When we reached the top, I understood, it's because of love
Escrita por: Manuel López Naón