This Side Of Your Room
This is one thing that just could
Make you pull over
(Please pull over, I can't stop shaking)
While your head's toward the window looking down
(And I can walk home from here)
Just stop the car
(Just stop blame this on me)
As the car drives away and you're gone
My heels are hurting
But I'll keep on walking
(And as I take your picture out
The rain has warped your face)
But your eyes still show
(Had it been an hour, oh)
No, just half past twelve
[Pre-Chorus]
Burn these bridges we cross
Girl this bend will take you off
And this overpass won't sleep
[Chorus]
(Still light shines on 1426
His disguise is broken by
His lit cigarette and)
These thoughts he has been thinking of
This side of your room (is almost close enough)
(If we checked your insides)
Would there be all black inside
(Coated with the ashes of despair)
But your alive
One bullet or survive
(And she cries)
[Pre-Chorus]
[Chorus]
[Chorus]
Este Lado De Tu Habitación
Esta es una cosa que simplemente podría
Hacerte detener
(Por favor, detente, no puedo dejar de temblar)
Mientras tu cabeza está hacia la ventana mirando hacia abajo
(Y puedo caminar a casa desde aquí)
Solo detén el auto
(Solo deja de culparme a mí)
Mientras el auto se aleja y te vas
Mis tacones me duelen
Pero seguiré caminando
(Y mientras saco tu foto
La lluvia ha deformado tu rostro)
Pero tus ojos aún muestran
(Hubieran pasado una hora, oh)
No, apenas las doce y media
[Pre-Coro]
Quema estos puentes que cruzamos
Nena, esta curva te sacará
Y este paso elevado no dormirá
[Coro]
(Todavía brilla la luz en el 1426
Su disfraz es revelado por
Su cigarrillo encendido y)
Estos pensamientos en los que ha estado pensando
Este lado de tu habitación (está casi lo suficientemente cerca)
(Si revisáramos tu interior)
¿Habría todo negro por dentro?
(Recubierto con las cenizas de la desesperación)
Pero estás viva
Una bala o sobrevivir
(Y ella llora)
[Pre-Coro]
[Coro]
[Coro]