Simple Love
Simple love 考えすぎね あなた
Simple love kangae sugi ne anata
Simple love 心の無垢まま
Simple love kokoro no muku mama
わたしの腕がいごこちいいのなら
watashi no ude ga igokochi ī nonara
そっと包んであげる
sotto tsutsunde ageru
Simple love 生きてる悩みなんか
Simple love iki teru nayami nanka
Simple love ここでは忘れて
Simple love kokode wa wasurete
触れ合う指が心の音楽を
fureau yubi ga kokoro no ongaku o
奏でてくれるのです
kanadete kureru nodesu
朝露に光る薔薇に
asatsuyu ni hikaru no bara ni
やすらぐ蝶のよう
yasuragu chō no yō
あなたと二人季節の
anata to futari kisetsu no
戯れの中で幸せ
tawamure no naka de shiawase
ならばいいの
naraba ī no
何もいらない 不確かな言葉は
nani mo iranai futashikana kotoba wa
ぬくもりだけが欲しい
nukumori dake ga hoshī
ためいきは街にきらめく
tameiki wa machi ni kirameku
青い木の葉のよう
aoi konoha no yō
あなたと二人季節の
anata to futari kisetsu no
さざなみの中でゆらゆら
sazanami no naka de yurayura
ゆれて踊る
yurete odoru
Simple love 考えすぎね あなた
Simple love kangae sugi ne anata
Simple love 心の無垢まま
Simple love kokoro no muku mama
わたしの腕がいごこちいいのなら
watashi no ude ga igokochi ī nonara
そっと包んであげる
sotto tsutsunde ageru
(Simple love)
(Simple love)
Eenvoudige Liefde
Eenvoudige liefde, je denkt te veel, jij
Eenvoudige liefde, puur van hart
Als mijn armen fijn aanvoelen voor jou
Zal ik je zachtjes omarmen
Eenvoudige liefde, de zorgen van het leven
Eenvoudige liefde, hier vergeten we ze
De aanraking van onze vingers
Speelt de muziek van ons hart
Als de rozen glinsteren in de ochtenddauw
Als een vlinder die rust vindt
Jij en ik samen, in het seizoen
Van spelletjes, gelukkig zijn
Dat zou mooi zijn
Ik wil niets, onzekere woorden
Ik wil alleen de warmte
Zuchtend als de bladeren
Die schitteren in de stad
Jij en ik samen, in het seizoen
Wiegen in de golven
En dansen
Eenvoudige liefde, je denkt te veel, jij
Eenvoudige liefde, puur van hart
Als mijn armen fijn aanvoelen voor jou
Zal ik je zachtjes omarmen
(Eenvoudige liefde)